Beispiele für die Verwendung von "triggered" im Englischen

<>
pressure relief device (temperature triggered), предохранительное устройство (срабатываемое при определенной температуре);
Triggered on the ask rate. Исполняется по цене ask.
He triggered the modernist revolution. С него начался революционный стиль модерн.
When an alert is triggered Когда Оповещение запускается
Triggered on the bid rate. Исполняется по цене bid.
Could that have triggered the timeshift? Это могло спровоцировать временной сдвиг?
Filled at market rate once triggered. Исполняется по рыночной цене на момент достижения заявленной цены
Alerts continue to be triggered indefinitely. Оповещения будут продолжать запускаться бесконечно.
Kissinger's mission triggered a diplomatic revolution. Миссия Киссинджера свершила дипломатическую революцию.
He must have triggered the alarm himself. Наверное, сам напоролся на сигнализацию.
Exactly what triggered the fighting is unclear. В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии.
• The crisis triggered a sharp economic downturn. • Кризис привел к резкому снижению деловой активности.
Events that are triggered by due dates. События, запускаемые по датам.
The list of rules that the message triggered. Список правил, которые сработали для сообщения.
Events that are triggered by change-based events. События, запускаемые событиями на основе изменений.
It is not triggered by any workflow activity. Не запускается каким-либо действием workflow-процесса.
Each fade effect is now triggered by a bookmark. Теперь каждый эффект запускается по закладке.
Recalculation of indirect taxes is triggered by specific conditions. Пересчет косвенных налогов происходит в конкретных условиях.
actions triggered from joining or registering with an app действия, запущенные благодаря присоединению или регистрации в приложении;
The audit severity of the rule that was triggered. Степень серьезности аудита для сработавшего правила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.