Beispiele für die Verwendung von "trot off" im Englischen

<>
Shall we trot along the more traditional lines of inquiry before we waltz off down the more exotic ones? Может, мы будем придерживаться более традиционных вариантов расследования прежде, чем ударяться в более экзотичные?
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
No, the surprise was that it took so long for communists to trot out this old card, and that the echo was so feeble. Удивительно то, что коммунистам понадобилось столько времени для того, чтобы разыграть эту старую карту, и что отголосок оказался настолько слабым.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
I was a take a date, and she was hot to trot. Мне назначили свидание, и она уже было готова перейти к делу.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Fox trot or the kangaroo glide. Бег лисы или скольжение кенгуру.
Keep off the grass. По траве не ходить.
White House tomorrow, then we trot you over to shake hands with a couple of hundred Congressmen who won't pull a penny out of their pockets. Завтра Белый Дом, потом - бегом - на встречу с кучей конгрессменов, которые и цента не дадут.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
That means under no circumstances are you to trot out that drawl you do when you've had too many. А это означает, что ни при каких обстоятельствах не выделывайся со своим протяжны произношением, когда ты перебрал.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
He has the appetite of a lion and the stamina of a horse, a horse that proceeds at a steady, punishing trot. У него аппетит льва и выносливость коня, коня, который продолжает двигаться в устойчивом, наказательном беге.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
More like the fox trot. Больше похоже на бег лисы.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
It's like the turkey trot, only more dignified. Это походит на бег индейки, только более достойный.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
You trot on his toes, he stomped on yours. Вы наступили ему на палец, он оттоптал вам ногу.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.