Beispiele für die Verwendung von "tuck into" im Englischen
So don't hide it in your pocket or tuck it into your sock, don't tape it under your balls or stick it up your ass, because, eventually, I will find it.
Поэтому не прячь его в кармане, или в носке, не привязывайте его к яйцам, не засовывайте в задницу, я его всё равно найду.
Would you like me to come up and tuck you into bed?
Тед, хочешь, чтобы я поднялась и уложила тебя в постель?
If we don't find anything, I will tuck myself into bed and sleep it off.
Если ничего не найдем - я уложу себя в постель и просплюсь.
Now, everybody get out on the front lawn, tuck yourselves into a little ball and hold your breath.
Теперь, все выходим перед домом, сворачиваемся в клубок и задерживаем дыхание.
She talked her husband into having a holiday in France.
Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
It runs small budget surpluses, and has even managed to tuck away a few tens of billions of dollars in sovereign wealth funds.
Ее доходы немного превышают бюджетные расходы, и ей даже удалось сэкономить несколько миллиардов долларов в фонде национального благосостояния.
They make used cooking oil into soap at that factory.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
He was slow in putting his idea into practice.
Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
At the risk of sounding like a nosy git, may I suggest that in light of your impending interview that you tuck away your mobile and pick up a course catalogue?
Может я покажусь назойливым, но могу ли я посоветовать тебе в свете твоего предстоящего интервью спрятать твой телефон и взять каталог курсов?
So our goal here is you people tuck in like the old days, make Cam look competent so we keep us the best federal coroner we ever had.
Итак, наша цель здесь объединиться всей командой как в старые времена, показать что Кэм компетентна так, чтобы сохранить лучшего федерального коронера всех времен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung