Beispiele für die Verwendung von "turks" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle256 турок133 турчанка3 andere Übersetzungen120
Most Turks are less radical. Большинство турок менее радикально настроено.
The Turks are building Turkish Stream. Турки строят «Турецкий поток».
I heard Turks boiled you alive! А я слыхал тебя турки живьем сварили!
Now, angle the trajectory facing the Turks. Теперь, угол траектории столкновения с турками.
The Turks, they think, will fatalistically accept any snub. Турки, по их мнению, фаталистически стерпят любое оскорбление.
In 1683 Turks sieged Vienne for the second time. В 1683 году турки осадили Вену во второй раз.
The vengeful Turks shot an arrow into the castle. Коварные турки подбросили в замок записку.
Many Turks have begun to see things the same way. Многие турки начали смотреть на вещи аналогично.
Not surprisingly, some Turks now look for inspiration and opportunities elsewhere. Не удивительно, что турки начали искать источники вдохновения и новых перспектив в других регионах.
Arabs, Turks, and Iranians have all lived with each other for millennia. Арабы, турки и иранцы жили бок о бок на протяжении тысячелетий.
Europeans and Americans, Israelis and Iranians, Egyptians and Turks, Palestinians and Tunisians rubbed shoulders. Европейцы и американцы, израильтяне и иранцы, египтяне и турки, палестинцы и тунисцы общались плечом к плечу.
Glib talk of nuclear proliferation risks should not mislead Turks about their own interests. Легкомысленный разговор о рисках распространения ядерного оружия не должен вводить в заблуждение турок относительно их собственных интересов.
But the soldiers who wear them should be Sunni Arabs and Turks, not Americans. Но солдаты, которые их носят должны быть арабами-суннитами и турками, но не американцами.
The Turks used most of their troops to prevent British reinforcements from breaking through. Турки использовали большинство своих войск для того, чтобы помешать прорыву британского подкрепления.
Other Turks have faced prosecution in Western Europe for saying that it did not. Другие турки преследовались в Западной Европе за его отрицание.
The prisons converted my damnable brother to the cause of the Turks, but not me. Неволя изменила моего проклятого брата и причина тому Турки, но не я.
Survey after survey show that most Turks believe in God and identify themselves as Muslims. Одно исследование за другим показывает, что большинство турок верят в бога и считают себя мусульманами.
Your brother, Dan, said that you're making a mistake if you oppose the Turks. Ваш брат, Дан, говорит, что вы совершите ошибку если выступите против турок.
Hussein had been promised Syria in the event of a military victory over the Turks. Хусейну пообещали Сирию в случае военной победы над турками.
Worse than these, he sent the Turks and the Tartars and the mongrels, like you. Хуже этого то, что он послал турок и татар, и полукровок вроде тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.