Beispiele für die Verwendung von "turning moment" im Englischen
CIC’s turning back will be held up in the future as a moment when history could have turned in a different direction.
Отказ CIC будет рассматриваться в будущем как момент, когда история могла бы изменить направление.
Mr. Sumaida'ie (Iraq) (spoke in Arabic): We wish to thank you, Sir, for convening this meeting and for providing the delegation of Iraq with the opportunity to speak before the Council at a moment that marks a turning point in the modern history of my country.
Г-н ас-Сумайди (Ирак) (говорит по-арабски): Мы хотели бы поблагодарить Вас, г-н Председа-тель, за проведение данного заседания и за то, что Вы позволили делегации Ирака выступить в Совете в этот поворотный момент в истории моей страны.
Over the past year we have repeatedly reflected on whether those events would remain a tragic moment in history, or whether they would prove to be a turning point.
В течение прошедшего года мы неоднократно размышляли о том, станут ли эти события лишь трагическим воспоминанием, или окажутся поворотным моментом в истории.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
It is no wonder that you are turning down the proposal.
Не удивительно, что вы отвергаете это предложение.
All her imaginary happiness vanished in a moment.
Всё её воображаемое счастье растворилось в один миг.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.
Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
The tide of public opinion is turning against sexism.
Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.
I think he's making a big mistake by turning down the job.
Мне кажется, что он совершает большую ошибку, отказываясь от этой работы.
God, you piss me off. You completely ruined the moment.
Обоссы меня господь! Ты провалил такой момент!
Our prospects for victory are excellent at the moment.
Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
E-readers, for example, emit only minimal transmissions when turning a page.
Устройства для чтения электронных книг, например, излучают лишь минимальные сигналы при перелистывании страниц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung