Beispiele für die Verwendung von "uneasy" im Englischen
Übersetzungen:
alle91
неловкий4
неловко2
тревожный2
неудобный2
беспокойный2
трудный1
andere Übersetzungen78
People feel uneasy and worried, especially when traveling.
Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок.
She felt uneasy at the thought of her future.
Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
But Germany's leaders were uneasy with these changes.
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями.
Many people are uneasy about offering lump-sum cash payments.
Многих людей беспокоит предложение о единовременной выплате наличных.
He did not appear at all, which made her very uneasy.
Он вообще не появился, и от этого ей было очень неуютно.
Relations between Kosovo’s Albanian majority and Serb minority remain uneasy.
Отношения между албанским большинством и сербским меньшинством в Косово по-прежнему непросты.
Contentious foreign policy makes contacts uneasy and agreements difficult to reach.
Спорная внешняя политика осложняет установление контактов и достижение соглашений.
But it is an uneasy calm that probably will not last.
Однако это – неспокойное затишье, которое, по всей вероятности, долго не продлится.
Most EU citizens are uneasy today over the prospect of Turkish membership.
Большинство граждан ЕС сегодня относятся к перспективе вступления Турции в Европейский Союз с беспокойством.
Pakistan is now at a crossroads, facing an uneasy moment of truth.
Сейчас Пакистан стоит на перекрестке перед непростым моментом истины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung