Beispiele für die Verwendung von "unfamiliar aerodrome" im Englischen
The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра.
Tens of thousands gathered on Friday evening at the Tahrir Square in Cairo, in unfamiliar unity, and pledged to bring down the charter before it has even come into effect.
Десятки тысяч людей собрались в необычном единодушии вечером пятницы на площади Тахрир в Каире и поклялись уничтожить этот документ еще до того, как он сможет вступить в силу.
If you’re unfamiliar with the concept, MTF allows you to take an overall view and through deductive reasoning or if-this-then-that type of thinking narrow down to a trade idea.
Если Вы незнакомы с этим понятием, MTF позволяет получать полное представление посредством дедуктивных рассуждений типа, "если это так, то.." и сужает мнение до торговой идеи.
For those of you unfamiliar with this strategy, here’s the basics:
Для тех, кто не знаком с этой стратегией, вот её основы:
A passenger plane flying from an aerodrome in West London.
Пассажирские перевозки с аэродрома в западном Лондоне.
— Never open attached files, received from unfamiliar senders;
— никогда не открывать вложения в письмах от неизвестных отправителей;
Technology brings many new and unfamiliar nonlinearities into the economy.
Технология приносит много новых и незнакомых нелинейностей в экономику.
It says you're planning to buy the land for an aerodrome.
Тут говорится, что вы планируете купить землю под аэродром.
For those unfamiliar with "efficient" market theory, the adjective "efficient" does not refer to the obvious mechanical efficiency of the market.
Для тех, кто не знаком с теорией эффективного рынка, поясню, что прилагательное «эффективный» здесь относится отнюдь не к рутинным механическим операциям, совершаемым на рынке.
I’ve written quite a bit about the power of risk reward, but for those of you who are unfamiliar with it, you should know that understanding it is paramount to proper risk and money management in the markets.
Я уже писал о значимости соотношения вознаграждения/риска, поэтому подчеркну только, что вы должны знать, что понимание этого аспекта напрямую связано с надлежащим управлением деньгами на рынке.
While resistance to change and fear of the unfamiliar is normal and understandable, opposition based on emotion and dogma contradicted by scientific data is unacceptable – particularly when in effect it means withholding a lifesaving intervention that has the potential to relieve untold human suffering.
Сопротивление переменам и страх перед незнакомым естественны и понятны, но если противодействие строится на эмоциях и догмах, противоречащих научным данным, оно становится неприемлемым и недопустимым, особенно когда речь идет о вмешательстве, способном спасти людские жизни и облегчить невыразимые людские страдания.
For those unfamiliar with the term, “sovereign democracy” is a remarkably flexible construct that is both everything and nothing.
Для тех, кто не знаком с этим термином: «суверенная демократия» - удивительно гибкий конструкт, который заключает в себе одновременно все и ничего.
Still, the Internet is new to many people in this former Soviet capitol, and it’s common to be afraid of things that are unfamiliar.
Тем не менее, для многих жителей бывшей советской столицы интернет – это нечто новое, а незнакомых вещей люди часто боятся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung