Beispiele für die Verwendung von "unification" im Englischen mit Übersetzung "объединение"

<>
Übersetzungen: alle276 объединение144 унификация98 andere Übersetzungen34
Korean Unification and Global Peace Объединение Кореи и мир во всем мире
Think of German unification, 1990. Вспомните объединение Германии в 1990 году.
Limits of eastward political unification Границы политического объединения на востоке
This is the way theories of unification work. Так работают теории объединения.
True, the 1990s saw important progress toward European unification. Действительно, девяностые годы стали свидетелями важного прогресса в объединении Европы.
They called their unification project quantum electrodynamics or QED. Они назвали свое объединение проект квантовой электродинамики или КЭД.
Christian Democrats abandoned national sovereignty when they embraced European unification. Христиан - демократы отказались от идеи национального суверенитета, отдав предпочтение объединению Европы.
But will completion of monetary unification enhance Europe’s political union? Но усилит ли окончательное объединение валют европейский политический союз?
The unification of the Mostar city administration slowed considerably this year. В текущем году значительно замедлился процесс объединения администрации города Мостар.
Wasn't Germany's unification a matter of ``blood and iron"? Разве не было объединение Германии достигнуто "железом и кровью"?
A United Nations plan for unification was accepted by the Turkish part. План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
This might be Europe’s last chance to finish the project of unification. Возможно, это последний шанс Европы закончить проект объединения.
Economics and politics have been uneasy allies in the process of European unification. Экономика и политика были ненадежными союзниками в процессе Европейского объединения.
The fifth shock was German unification, which is a failure in economic terms. Пятым шоком стало объединение Германии, которое можно считать провалом в плане развития экономики.
Italy would probably be better off today if Garibaldi had never launched unification. Италия, вероятно, была бы сегодня лучшей страной, если бы Гарибальди не начал процесс ее объединения.
“I was opposed to German unification from early on for the obvious reasons. «Я была против объединения Германии с самого начала по объективным причинам.
Finally, the irreversible nature of monetary unification will become ever more evident to citizens. В конечном итоге, необратимый характер объединения валют станет для граждан еще более очевидным.
The Hamas takeover in Gaza has - at least for now - ended that political unification. Победа Хамаса в Секторе Газа, по крайней мере, на время положила конец этому политическому объединению.
Like Dirac's antimatter equation before, the intention of the new theory was unification. Как и раннее уравнение антивещества Дирака направленностью новой теории было объединение.
First, we will pave the way to peace and unification on the Korean Peninsula. Во-первых, мы проложим путь к миру и объединению на Корейском полуострове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.