Beispiele für die Verwendung von "unit's" im Englischen mit Übersetzung "модуль"
Übersetzungen:
alle4758
подразделение1814
единица1745
отделение287
установка191
блок152
часть125
устройство97
модуль86
юнит63
предмет30
звено24
ед21
агрегат15
узел10
единое целое8
andere Übersetzungen90
The Unit's service desk provides support in the day-to-day functioning of IMIS finance modules, updates desk procedures, organizes training for users of the financial modules, provides follow-up on resolution of problems, acceptance testing and data fix requirements for IMIS, and coordinates the implementation of IMIS finance release modules at Headquarters and at offices away from Headquarters.
Справочная служба Группы предоставляет услуги, связанные с повседневным функционированием финансовых модулей ИМИС, занимается обновлением рабочих процедур, организует обучение для пользователей финансовых модулей, принимает меры по решению проблем, проведению приемочных испытаний и отладке баз данных в ИМИС, а также координирует процесс внедрения финансовых модулей ИМИС в Центральных учреждениях и периферийных отделениях.
A propulsion unit of some sort, ladies and gentlemen.
Некоторого вида силовой модуль, леди и джентльмены.
Solution 4: Disconnect Memory Units or USB flash drives
Решение 4: Отсоедините модули памяти и USB-устройства флэш-памяти
Disconnect any memory units or USB flash drives connected to your console.
Отсоедините от консоли все USB-устройства флэш-памяти и модули памяти.
My body stays here and holds the consciousness of the program link unit.
При этом мое тело остается здесь и поддерживает сознание программного модуля.
Unplug any Xbox Memory Units or USB flash drives attached to your console.
Отсоедините от консоли все USB-устройства флэш-памяти и модули памяти.
A mailbox database is a unit of granularity where mailboxes are created and stored.
Базы данных почтовых ящиков — это модуль, в котором создаются и хранятся почтовые ящики.
The unspent balance resulted from economies achieved through the procurement of “complete spare” communication units and modules.
Образование неизрасходованного остатка средств обусловлено экономией, полученной за счет закупки аппаратуры и модулей связи в комплекте с запасными частями.
" test sample " in the following text means correspondingly either the " complete system " or the installation unit under test;
" испытательный образец " в нижеследующем тексте означает соответственно либо " комплектную систему ", либо " встраиваемый модуль ", проходящие испытание;
If this solution resolves the problem, reattach the memory unit or flash drive and go to solution 5.
Если это решение помогло, подключите USB-устройства флэш-памяти и модули памяти и перейдите к решению 5.
The Accounts Unit is responsible for all input and output of the Tribunal's computerized budgetary, financial and accounting systems.
Группа счетов отвечает за ввод и вывод всех данных для бюджетного, финансового и бухгалтерского модулей компьютеризованной системы Трибунала.
The unutilized balance was largely due to the non-purchase of 377 prefabricated accommodation/ablution units out of 615 budgeted.
США Неизрасходованный остаток обусловлен в основном неприобретением 377 из 615 сборных жилых/санитарно-гигиенических модулей, предусмотренных в бюджете.
If the system needs more power, adding more memory chips and processing units will allow more users to be accommodated.
Если возникнет потребность в увеличении мощности, то, добавив дополнительные модули памяти и процессоры, можно будет обслуживать дополнительное число пользователей.
A residential solar-power system consists of just three components: the PV modules, a battery storage unit, and a charge controller.
Бытовая солнечная электростанция состоит из всего лишь трех компонентов: фотоэлектрических модулей, аккумуляторной батареи и датчика подзарядки.
UNIFIL will continue to provide logistics support in engineering, including advice on office space and accommodation and prefabricated units for accommodation.
ВСООНЛ будут и впредь оказывать материально-техническую поддержку в проведении инженерно-строительных работ, в том числе консультировать по вопросам служебных и жилых помещений и использования сборных жилых модулей.
This system comprises as a minimum a release unit activating one or more airbag modules and the electrical wiring harness, if present.
Эта система включает, по меньшей мере, спусковой механизм, приводящий в действие один или более модулей подушек безопасности, и электропроводку, если таковая имеется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung