Beispiele für die Verwendung von "utah jazz" im Englischen
In 1980, retired Major General Larry “Snake” Wells, then a lieutenant, was a pilot in the first F-16 class at Hill Air Force Base in Utah, with other lieutenants fresh from pilot training.
В 1980 году генерал-майор в отставке Ларри Уэллс (Larry Wells), бывший в то время лейтенантом, служил летчиком на авиабазе Хилл в Юте в подразделении F-16 вместе с другими новоиспеченными лейтенантами.
Russell also got the opportunity to place flowers on the graves of friends he lost storming Normandy’s Utah Beach 68 years ago, Dayton Daily News reports.
Рассел теперь смог возложить цветы на могилы друзей, которых он потерял 68 лет назад в ходе Нормандской операции во время штурма побережья в районе пляжа Юта.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
As Josh Rogin has reported in The Cable, the Heritage literature has gone to potential voters in Maine, Tennessee, Utah, Montana, Georgia, Arizona, and Massachusetts as a way to influence their Senators to oppose New START.
Как пишет Джош Рогин (Josh Rogin) в The Cable, Heritage разослал свои листовки потенциальным избирателями Мэна, Теннеси, Юты, Монтаны, Джорджии, Аризоны и Массачусетса, в надежде повлиять на сенаторов от этих штатов и заставить их проголосовать против договора.
We saw the beaches whose names echo through history - Omaha, Utah, Juno.
Мы видели пляжи, названия которых отражают всю историю - Омаха, Юта, Джуно.
Many were born there: NOMy, Tequila Jazz, I remember when Shnur was brought there with the Van Gogh's Ear project.
Многие там рождались: НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
And it certainly can't be denied that it is hard to get people in New York, Maine, or Utah to spend enthusiastically on levees in New Orleans - at least until a horrific crisis occurs.
И, конечно, нельзя отрицать, что трудно заставить жителей штата Нью-Йорк, Мэн или Юта с энтузиазмом отдавать свои средства на дамбы в Новом Орлеане - по крайней мере, пока не произойдет какой-нибудь ужасный кризис.
Father trained with the same men, bested the U S cavalry in Utah.
Отец тренировался с теми же людьми, что превзошли кавалерию США в штате Юта.
Well, ricky, I believe that that is the issue for utah, Maintaining the conditions and opportunities that have given us the boom years.
Что ж, Рикки, я считаю, что в Юте проблемы с поддержанием условий и возможностей, которые дали нам "тучные годы".
Though he reached the age of 10 without having heard of Sammy Davis Junior, Kevern knew of jazz from his father's semi-secret collection of old CDs.
Хотя он достиг возраста 10 лет, ни разу не слышав о Сэмми Дэвисе Младшем, Кеверн знал о джазе из отцовской полусекретной коллеции компакт-дисков.
One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later.
Первая - маникюр в районе Ньюпорт Бич, и другая на заправке в Юте, примерно через две минуты.
"It was a popular song by a jazz pianist called Fats Waller," he told her, automatically putting two fingers to his lips.
"Это была популярная песня джазового пианиста, которого звали Фэтс Уоллер", сказал он ей, машинально приложив к губам два пальца.
Rambis, you're a principal at Saint Peter's Middle School in Provo, Utah.
Рамбис, ты директор школы Святого Петра в Прово, штат Юта.
Across the street from the ancient Monastery of Lavra in Kyiv – a nearly 1000 year-old center of Orthodox Christianity – an avant-garde jazz concert took place one quiet evening in late May.
Тихим майским вечером напротив древней Киево-Печерской лавры — центра православного христианства, история которого насчитывает уже почти 1000 лет — состоялся концерт авангардной джазовой музыки.
Yes, the main office, Church of Latter Day Saints, Salt Lake City, Utah.
Да, головной офис, Церковь Святых последних дней, Солт-Лейк Сити, Юта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung