Beispiele für die Verwendung von "vapor phase" im Englischen

<>
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.
Apparently recognizing the vapor that is a Facebook friendship, comedian Greg Benson devised a reality television show to demonstrate the loose bonds on the site. Видимо, признавая призрачность дружбы на Facebook, комик Грег Бенсон создал реалити-шоу, демонстрирующее непрочность связей между пользователями сайта.
that you will support us with additional personnel in the initial phase. что в начальной фазе Вы поддержите нас дополнительным персоналом.
A 32-meter (105-foot) tower inside the park gives constant readings of methane, carbon dioxide and water vapor. Внутри парка находится 32-метровая вышка, с которой постоянно проводятся замеры по содержанию метана, углекислого газа и водяного пара.
Price and quality of your products are good, but with a still unknown brand we expect problems during the start-up phase. Хотя цена и качество Ваших продуктов удовлетворяют нас, могут возникнуть трудности при сбыте, связанные с малоизвестной маркой.
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei. Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds. Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс.
The climate is also subject to the rate of water vapor exchange between the atmosphere and Earth's surface, which requires taking into account ocean currents, wind, and geography. Климат также зависит от скорости обмена водяным паром между атмосферой и поверхностью Земли, что требует принимать во внимание океанские течения, ветер и географию.
Now, when this phase is over, the next step must be to destroy the chemical weapons already existing in the Syrian army. Теперь, когда этот этап пройден, следующим шагом должно стать уничтожение уже имеющегося у сирийской армии химоружия.
Something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor. Что-то, чего они никогда не видели, что наполнило воздух желтым, очень резким и едким паром.
After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track. После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику.
Where there's latex vapor there's fire. Там, где есть пары латекса, есть и огонь.
This is a file hashing phase, i.e. the transformation of a large file into a shorter and unique digital imprint. Речь идет о фазе хэширования файла, то есть преобразования большого файла в цифровую подпись, короткую и уникальную.
Lid lifted vapor pressure. Крышка снята давлением пара.
This first phase of disarmament Damascus completed the day before the established deadline. Этот первый этап разоружения Дамаск завершил за день до установленного срока.
Vapor casters, why am I not clouded in iridescence right now? Разбрасыватели тумана, почему я ещё не покрыта сиянием?
During the first phase of construction, the interior area of the terminal will amount to 50 thousand square meters, with its possible future expansion. На первом этапе строительства внутренняя площадь терминала составит 50 тыс. кв. м, в дальнейшем возможно ее увеличение.
So when the doctor broke the seal, it hit the air and turned to vapor. Поэтому когда доктор взломал печать, он попал в воздух и стал газообразным.
Hydro-laboratory of CPK - mandatory phase of training for a flight. Гидролаборатория ЦПК - обязательный этап подготовки к полету.
Mouthwash, vapor rub, hemorrhoid cream. Жидкость для полоскания рта, паровую полировку, крем от геморроя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.