Beispiele für die Verwendung von "vendor" im Englischen

<>
The Arab Spring, it should be recalled, began after a Tunisian street vendor set himself on fire as a protest against the arbitrary expropriation of his undocumented assets. Следует напомнить, что Арабская весна, началась после того, как Тунисский уличный торговец сжег себя в знак протеста против произвольного отчуждения его незарегистрированного имущества.
Key tasks: Vendor payments and settlements Основные задачи: платежи клиента и сопоставления
Jakob Heym, the illustrious pancake vendor. Яков Хайм, владелец блинной.
For more information, see Vendor security role (VendVendor). Дополнительные сведения см. в разделе Vendor security role (VendVendor).
Create approval workflows for vendor bank remittance journals. Создание бизнес-правил утверждения для журналов банковских переводов.
Select general ledger accounts for vendor retention transactions. Указание счета ГК для проводки удержания.
Fewer people involved and no unstable vendor connections. Меньше людей в теме и никаких непостоянных постановщиков.
I was out annoying a hot meat vendor. Вместо этого я доставала торговца горячим мясом.
All the pancake vendor has is a radio! А у владельца блинной есть радио!
Key tasks: Vendor payments and settlements [AX 2012] Основные задачи: платежи клиента и сопоставления [AX 2012]
For more information, see Vendor portal administrator security role (VendVendorPortalAdministrator). Дополнительные сведения см. в разделе Vendor portal administrator security role (VendVendorPortalAdministrator).
In the Create purchase order form, select a vendor account. В форме Создать заказ на покупку выберите счет клиента.
The program is hosted and operated by HelloWorld, a Microsoft vendor. Программа поддерживается торговым партнером корпорации Майкрософт, компанией HelloWorld.
We found this vendor who makes the most amazing chocolate crepes. Мы нашли торговца, который делал изумительные блинчики с шоколадом.
The approved or preferred status of a vendor is also inherited. Утвержденный или предпочтительный статус также наследуется.
Choose a vendor and follow the on-screen instructions to pay. Выберите компанию, в которую хотите обратиться. Чтобы оплатить заказ, следуйте инструкции.
Set up tax, delivery, invoice, and payment information for the vendor. Настроить сведения о налогах, накладных и платежах.
What happens when the Gestapo finds the pancake vendor has a radio? А что случится, когда Гестапо узнает, что у владельца блинной есть радио?
The data collected is stored by the vendor on behalf of Microsoft. Собираемые данные сохраняются торговым партнером от имени Майкрософт.
When you reject a request, the workflow ends for the rejected vendor request. При отклонении запроса завершается рабочий процесс для данного запроса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.