Beispiele für die Verwendung von "vial" im Englischen
Take thou this vial, and this distilled liquor drink thou off.
Возьми вот эту склянку, одна останься в спальне и выпей жидкость всю.
Usually come off the train street-ready, but this time they gotta vial.
Обычно привозят готовый к продаже, а в этот раз нужно фасовать.
Frederick was found in his home laboratory with a vial of strychnine beside him.
Фредерика нашли в домашней лаборатории, а рядом - флакон стрихнина.
One vial of reference strain may produce many more vials — possibly a hundred — of master seed.
Из одного флакона эталонного штамма можно получить много — возможно сотню — флаконов главного посевного материала.
They come in, they spit into a vial, we for two minutes say, "You need to do this or this."
люди заходят, плюют в пробирку, мы просим их на две минуты принять ту или иную позу.
Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well.
Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец.
That's why we found a shard of glass in the sink cos that's how she disposed of the vial.
Вот почему в раковине мы нашли осколок стекла таким образом она избавилась от склянки.
You put a cat in a steel box along with a vial of hydrocyanic acid and a very small amount of radioactive material.
Вы сажаете кошку в стальной ящик вместе с пробиркой синильной кислоты и с очень малым количеством радиоактивного вещества.
Well, the defense claims that the vial never existed, but what if you called one last rebuttal witness who happens to know that it did?
Ну, защита утверждает, что флакон никогда не существовал, но что, если ты вызовешь свидетеля с опровергающими данными, который случайно знает, что он всё-таки был?
See, she spent years with a vial of blood around her neck, and during the biggest night of her life she made out with her own brother.
Видишь, она провела годы с бутылочкой высокого происхождения вокруг ее шеи, и во время самой значительной ночи в ее жизни она спала со своим собственным братом.
However, in the biological area the concept of verification also includes the fact that biological agents are self-replicating and that large amounts of bulk agents can be produced from a single vial of seed stock.
Дело в том, что понятие контроля в биологической области отражает также тот факт, что биологические агенты саморазмножаются и что большое количество биологических рецептур можно получить из одной пробирки исходных штаммов.
But when you put a little 10-gram vial on the table in front of perfumers and it smells like coumarin, and it isnв ™t coumarin, and youв ™ve found it in three weeks, this focuses everybodyв ™s mind wonderfully.
Но когда вы кладёте маленький 10-граммовый флакон на стол перед парфюмерами, и он пахнет кумарином, хоть это и не сам кумарин, но вы раздобыли его за три недели, это прекрасно привлекает всеобщее внимание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung