Beispiele für die Verwendung von "videotape machine" im Englischen
The images of his injured face — swollen beyond recognition — was broadcast across the airwaves, as was a grainy videotape of the beating taken from a distance by a bystander.
Фотографии его лица – распухшего до неузнаваемости – а также нечеткая видеозапись, сделанная с некоторого расстояния случайным прохожим, транслировались на всех телеканалах.
We spent an intense few days in the aftermath of the “not guilty” verdicts of four Los Angeles police officers, who were tried after they were caught on videotape beating Rodney King, a black man, during a traffic stop.
Мы провели там несколько напряженных дней, наблюдая за волнениями, ставшими результатом оправдательного вердикта для троих полицейских Лос-Анджелеса. Суд над ними состоялся после того, как они избили чернокожего Родни Кинга, остановив его машину для проверки, а один из прохожих зафиксировал это происшествие на камеру.
Manal al-Sharif is a global symbol of women’s rights because she posted a videotape of herself driving on an open road in her home country of Saudi Arabia.
Манал аль-Шариф - символическая фигура в среде защитников прав женщин во всем мире - опубликовала видеозапись о том, как она ведет машину по открытой дороге на своей родине, в Саудовской Аравии.
One of Sawyer's trusty security guys finds this videotape with evidence that Sawyer is not who he says he is, and, of course, all the Dharma people are shocked because Sawyer was the very beloved head of security.
Один из верных работников Сойера находит видеокассету, доказывающую, что Сойер не тот, за кого себя выдает, и, конечно, все люди Дарма в шоке, потому что Сойер был их любимой главой службы безопасности.
Twice a month, Koko's life is recorded on videotape.
Дважды в месяц, жизнь Коко записывают на видео.
The ambulance company supplied us with this, and aside from the videotape, it's the only lead we have on the kidnapping.
Служба скорой помощи предоставила запись разговора, и видеозапись, единственная улика, которую мы имеем о похищении.
The man wanted to torture us with whips and videotape it.
Мужчина хотел стегать нас плёткой и снимать это на камеру.
Let's videotape our lovemaking, pretend the tape got stolen, and let the whole world see.
Давай заснимем наш акт любви, притворимся, что кассету украли, и пусть весь мир смотрит.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung