Beispiele für die Verwendung von "vigil" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle27 бдеть7 бдение6 andere Übersetzungen14
I have a candlelight vigil. У меня будет всенощная.
We were at a prayer vigil. Мы были на всенощной молитве.
We took care of the vigil. Мы позаботились о всенощной.
Her vigil somewhere I know continues. Её дежурство где-то, я знаю, продолжается.
Suddenly, the vigil had become an all-out bacchanal. Внезапно, всенощная превратилась в полнейшую вакханалию.
I'm sorry, but we're going to have to cancel the vigil. Мне жаль, но мы должны отменить всенощную.
If they continued their vigil, what might these hypothetical aliens witness in the next hundred years? Если инопланетные существа продолжали бы следить за нашей планетой, свидетелями чего могли бы они стать за последнюю сотню лет?
The public reaction began with a demonstration in Seoul on May 2 in which hundreds of teenagers held a candlelight vigil. Реакция общества началась с состоявшейся 2 мая демонстрации в Сеуле, во время которой сотни подростков несли дежурство под светом свечей.
Now, the very blustery night turned into a very rainy night, and Pooh kept his lonely vigil, hour after hour after hour. Очень ветреная ночь превратилась в очень дождливую ночь, и Винни в одиночестве стоял на страже, час за часом.
In Thailand a three day Peace Fair concluded on 21 September with a peace vigil ceremony and laying of the Peace Pole at Bangkok International Youth Hostel. В Таиланде трехдневная ярмарка мира завершилась 21 сентября проведением торжественной церемонии во имя мира и созданием «Полюса мира» в международном общежитии для молодежи в Бангкоке.
United in grief they walked in silent vigil along the route where Danny Latimer was last seen the night before his body was found beneath the cliffs on Broadchurch beach. Объединённые горем они шли в молчаливой демонстрации по маршруту, где в последний раз видели Дэнни Латимера в ночь перед тем, как нашли его тело под скалами на пляже Бродчёрча.
At the occasion of World AIDS Day on 1 December 2008, the Minister of Heath spoke at a candle-light vigil in memory of Cayman's AIDS victims at John Gray Memorial Church. В связи с проведением 1 декабря 2008 года Всемирного дня борьбы со СПИДом министр здравоохранения выступил перед участниками ночного шествия со свечами, собравшимися у мемориальной церкви Джона Грея, чтобы почтить память жертв СПИДа на Каймановых островах.
And Fildes was so taken by the physician who held vigil at the bedside for two, three nights, that he decided that he would try and depict the physician in our time - almost a tribute to this physician. Филдеса так захватил образ врача, который дежурил у постели больного две, три ночи, что он решил попробовать изобразить портрет врача своего времени - и посвятил его этому доктору.
And then there was Luke, who washed the floor in a comatose young man's room twice because the man's father, who had been keeping a vigil for six months, didn't see Luke do it the first time, and his father was angry. А ещё был Люк, которому пришлось дважды мыть пол в палате находившегося в коме молодого человека, из-за того, что отец больного, проведший у постели сына шесть месяцев, не заметил, как Люк убирался в первый раз, и это его разозлило.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.