Beispiele für die Verwendung von "virtual machines" im Englischen

<>
Always use static memory on Exchange virtual machines. Всегда используйте статическую память на виртуальных машинах с Exchange.
Microsoft supports Hyper-V Live Migration of these virtual machines. Корпорация Майкрософт поддерживает динамическую миграцию Hyper-V для этих виртуальных машин.
Some hypervisors include features for taking snapshots of virtual machines. Некоторые низкоуровневые оболочки поддерживают функции получения снимков виртуальных машин.
The host machine should be dedicated to running guest virtual machines. Необходимо выделить хост-компьютер для запуска гостевых виртуальных машин.
Improved reliability for OS shutdown, group policy application, displays, virtual machines, and Windows Update. Повышена стабильность завершения работы ОС, работы приложения групповой политики, дисплеев, виртуальных машин и Центра обновления Windows.
Use powerful server-class physical machines instead of virtual machines for the Exchange hybrid servers. Используйте мощные серверные компьютеры, а не виртуальные машины, в качестве гибридных серверов Exchange.
These virtual machines have Microsoft Dynamics AX components (and all of their prerequisites) already installed on them. На этих виртуальных машинах уже установлены компоненты Microsoft Dynamics AX (с соблюдением всех необходимых условий).
Based on your selection, the Cloud hosted environments tool provisions the appropriate number of virtual machines in Azure. В зависимости от выбора средство Среды, размещенные в облаке предоставляет соответствующее число виртуальных машин в Azure.
Addressed issue that causes the loss of optional component (OC) state information, including all Hyper-V virtual machines, after upgrade. Устранена проблема, которая приводила к потере данных о состоянии необязательных компонентов, в том числе всех виртуальных машин Hyper-V, после обновления.
Addressed an issue where the Virtual Machine Management Service (Vmms.exe) may crash during a live migration of virtual machines. Устранена проблема, из-за которой может возникнуть сбой службы управления виртуальными машинами (Vmms.exe) во время динамической миграции виртуальных машин.
Addresses issue where, when using System Center Virtual Machine Manager (VMM), the user can't copy or clone virtual machines (VM). Устранена проблема, из-за которой при использовании System Center Virtual Machine Manager (VMM), пользователь не могут скопировать или клонировать виртуальные машины (VM).
Migrations are supported as long as the virtual machines never come up from a saved state that's persisted on disk. Миграции поддерживаются, если виртуальные машины не запускаются из сохраненного состояния, которое сохраняется на диске.
Addressed issue that causes virtual machines to fail during high I/O scenarios where the user may log in multiple times. Устранена проблема, приводящая к сбою виртуальных машин во время сценариев интенсивного ввода-вывода, когда пользователь может выполнять вход несколько раз.
On a system with this configuration, don't allocate more than a total of 16 virtual processors to all guest virtual machines combined. В системе с такой конфигурацией не следует выделять на все гостевые виртуальные машины более 16 виртуальных процессоров.
In most cases, the equivalent number of virtual processors required in the host operating system for a system hosting Exchange virtual machines is 2. В большинстве случаев эквивалентное количество виртуальных процессоров, требуемое в несущей операционной системе для системы, в которой находятся виртуальные машины Exchange, равно 2.
As the training began taking more and more time I split it out so that it could be performed by 8 virtual machines using amazon EC2. Поскольку обучение начало занимать все больше времени, я разделил его выполнение между 8 виртуальными машинами, используя веб-сервис Amazon EC2.
Host-based failover clustering refers to any technology that provides the automatic ability to react to host-level failures and start affected virtual machines on alternate servers. Централизованной отказоустойчивой кластеризации называется любая технология, обеспечивающая автоматическое способности реагировать на отказы узла уровня соответствующие виртуальные машины и запустить на альтернативные серверы.
It's possible that guest virtual machines may be prevented from directly communicating with Fibre Channel or SCSI host bus adapters (HBAs) installed in the host machine. Можно отключить прямую связь гостевых виртуальных машин с адаптерами шины (HBA) Fibre Channel или SCSI, установленными на хост-компьютере.
Deployment on Microsoft Azure virtual machines is supported if all storage volumes used for Exchange databases and database transaction logs (including transport databases) are configured for Azure Premium Storage. Развертывание на виртуальных машинах Microsoft Azure поддерживается, если все тома хранилища, используемые для баз данных Exchange и журналов транзакций баз данных (в том числе баз данных транспорта), настроены для хранилища Azure класса Premium.
In this event, you must configure the adapters in the host machine's operating system and present the logical unit numbers (LUNs) to guest virtual machines as either a virtual disk or a pass-through disk. В таком случае необходимо настроить адаптеры в операционной системе хост-компьютера и предоставить логические номера устройств (LUN) гостевым виртуальным машинам как виртуальному или сквозному диску.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.