Beispiele für die Verwendung von "vita coco" im Englischen
Coco and Etoile Dating App uses the user_likes permission to match people with common interests.
В приложении для знакомств «Коко и Этуаль» используется разрешение user_likes, чтобы находить людей с общими интересами.
Media in vita in morte sumus - in the midst of life, we are surrounded by death-went a medieval song.
Media in vita in morte sumus - посреди жизни мы окружены смертью - слова из песни средних веков.
Access your "Coco and Etoile Dating App" profile.
Войдите в свой профиль в приложении для знакомств «Коко и Этуаль».
He says that Vita was depressed from the terminal cancer.
Он говорит, что у Вита была депрессия из-за последней стадии рака.
Login with Facebook to the "Coco and Etoile Dating App."
Войдите через Facebook в приложение для знакомств «Коко и Этуаль».
Inter-ethnic crime continues at a low level, though dramatic incidents, such as the hand grenade attack on the Dolce Vita bar in Mitrovicë/a on 26 August, continue to make headlines.
Уровень межэтнического насилия остается низким, хотя в СМИ продолжают появляться сообщения о трагических инцидентах, таких, как нападение с применением ручной гранаты на бар «Дольче вита» в Митровице 26 августа.
If Coco, Taffy and Munchy were in a burning building and you could only save one.
Если б Коко, Таффи и Манчи были б в горящем здании и ты могла б спасти только одного.
Spain has established the VITA and NAUTA programmes to help Africa, respectively, in the areas of health and fisheries development.
Испания создала программы ВИТА и НАУТА для оказания странам Африки помощи в области соответственно здравоохранения и развития рыболовства.
He robs the bank you work in, then I find this in the Coco Bongo.
Он ограбил банк в котором ты работаешь, и тогда же, я нахожу это в "Коко Бонго".
A packet of Coco Pops had severed the fuel line in Hammond's Nova.
Пакет Coco Pops разорвал топливную трубку в Нове Хаммонда.
And now, off the clock and on the bottle, it's Coco and the girls.
А сейчас, в нерабочее время и слегка навеселе, Коко и её девочки.
I saw Coco in her yoga pants today, and they're pretty much ruined for me forever, so.
Сегодня я видел Коко в спортивном трико, и это отбило у меня всю страсть к трико для йоги.
I fell asleep with Coco on the laundry room floor.
Я уснул вместе с Коко на полу постирочной комнаты.
When I joked about Lola's phantom, Coco scolded me.
Когда я пошутил насчет ее привидения, Коко одернул меня.
Silly old man, won't be having any of Mummy's pudding tonight, will he, Coco?
Глупый старичок, не получит сегодня мамочкиного пудинга, да ведь, Коко?
“there in fact exists a delimitation line that runs straight easterly on the parallel of latitude from the point fixed [in an Arbitral Award of 23 December 1906 made by the King of Spain concerning the land boundary between Nicaragua and Honduras, which was found valid and binding by the International Court of Justice on 18 November 1960] on the mouth of the Coco river”.
«фактически существует линия делимитации, которая идет прямо на восток по параллели от точки, установленной в [арбитражном решении от 23 декабря 1906 года, вынесенном королем Испании в отношении сухопутной границы между Никарагуа и Гондурасом, которое 18 ноября 1960 года было признано Международным Судом действительным и обязательным] в устье реки Коко».
The State of Nicaragua has complied with point 3, which refers to legislative, administrative and all other measures necessary to delimit, demarcate and title the geographical area in which those communities live, by promulgation of Act No. 445 (Act concerning the Communal Property Regime of the Indigenous Peoples and Ethnic Communities of the Autonomous Regions of the Nicaraguan Atlantic Coast and the Bocay, Coco, Indio and Maíz Rivers).
Никарагуанское государство выполнило пункт 3, касающийся принятия законодательных, административных и каких-либо других мер для обеспечения делимитации, демаркации и оформления права собственности на район проживания этих общин, приняв Закон № 445 о коллективных формах собственности коренных народов и этнических общин, проживающих в автономных регионах Атлантического побережья Никарагуа и районах рек Бокай, Коко, Индио и Маис.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung