Beispiele für die Verwendung von "voodoo dolls" im Englischen

<>
Oh, my god, earl, those are voodoo dolls. Эрл, бог мой, это куклы вуду.
Like a voodoo doll, huh? Словно кукла Вуду, а?
Look, an authentic voodoo doll. Смотри, настоящая кукла Вуду.
I'm a human voodoo doll. Я же как кукла вуду.
The voodoo doll is reading my thoughts. Кукла вуду читает мои мысли.
She made a voodoo doll of the warden. Она сделала куклу вуду начальника тюрьмы.
So I made this voodoo doll of her. Поэтому я сделала для нее куклу Вуду.
Do you think this voodoo doll looks enough like Rachel Berry to actually work? Как думаешь, эта кукла вуду достаточно похожа на Рейчел Берри, чтобы сработать?
If I really was a voodoo doll, causing all that pain, then it was only because I'd been sticking the pins in myself. Если я действительно была куклой вуду, вызывающей всю эту боль, то только потому что я втыкала иглы в себя.
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one. Она посмотрела на несколько кукол и выбрала самую красивую из них.
This is not voodoo. Это никакое не вуду.
Mary used to play with dolls. Мэри часто играла с куклами.
It is NOT voodoo with circles and lines. Это НЕ магия вуду с кругами и линиями.
My sister is playing with dolls. Моя сестра играет в куклы.
“W. B. Seabrook’s 1929 book on Haitian ‘voodoo,’ The Magic Island, includes a short chapter on zombies called ‘Dead Men Working in the Cane Fields,’ and many commentators see this text as a key player in transferring the zombie from Haitian folklore to American popular culture,” Ulrich says. «В книге Вильяма Сибрука (W. B. Seabrook) 1929 года под названием «Волшебный остров», в которой речь шла о гаитянском «вуду», есть небольшая глава, посвященная зомби - «Мертвецы, работающие на тростниковых полях» - и многие исследователи считают этот текст ключевым фактором, который способствовал перемещению зомби из гаитянского фольклора в американскую поп-культуру», - объясняет Ульрих.
Dolls & Bears Куклы и медведи
Similarly, Republicans glibly touted the Bush tax cuts - the equivalent of which President Bush's father, President George H. W. Bush, two decades ago called "voodoo economics" - as the acme of economic wisdom. Точно так же Республиканцы многословно расхваливали сокращение налогов Буша - эквивалент которого отец президента Буша президент Джордж Х. В.
Dolls and Bears Куклы и мягкие игрушки
When the Indian government suggested last year that the Himalayan glaciers were in better shape than the IPCC claimed, the IPCC's chairman, Rajendra Pachauri, dismissed India's objections as being based on "voodoo science." Когда в прошлом году индийское правительство предположило, что гималайские ледники находятся в лучшем состоянии, чем утверждает МГИК, председатель МГИК Раджендра Пачаури опроверг возражения Индии, заявив, что они основаны на "шаманской науке".
And I’m talking only about his singing — not the guys and dolls he actually smacked in the kisser or kissed with a smacker. Но я говорю только о его пении — а не о людях, которых он реально лупил по морде или которым устраивал физические издевательства и унижения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.