Beispiele für die Verwendung von "wanted criminal" im Englischen

<>
With Europe's most wanted criminal? Касательно самого разыскиваемого преступника в Европе?
I'm a wanted criminal in Germany. В Германии я - разыскиваемый преступник.
Have you ever knowingly associated with a wanted criminal? Вы когда-нибудь намеренно помогали разыскиваемому преступнику?
There's a DNA trace on a wanted criminal. Обнаружили след ДНК разыскиваемого преступника.
These alerts, transmitted to police databases worldwide, identify the subject as a wanted criminal. В этих запросах, передаваемых в полицейские базы данных по всему миру, человек объявляется разыскиваемым преступником.
Bazan can surround the embassy, saying he's searching for a wanted criminal and he can take everyone in the embassy hostage. Базан может окружить посольство, сказав, что там скрывается разыскиваемый преступник и он может захватить в заложники любого в посольстве.
It's been nine years, seven months, and 20 days since America's most wanted criminal took from us 2,977 American sons and daughters, fathers and mothers, friends and colleagues. Прошло девять лет, семь месяцев и 20 дней с тех пор, как самый разыскиваемый преступник Америки, отобрал у нас 2,977 сыновей и дочерей, отцов и матерей, друзей и коллег.
So go on air and explain what you're doing next to a wanted war criminal surrounded by dead bodies in a burned-down village. Тогда выйдете в прямой эфир и объясните, что вы делали рядом с разыскиваемым военным преступником в окружении трупов в сожженной деревне.
Six wanted criminals surrendered to police. Шесть разыскиваемых преступников сдались полиции.
I'm sure there are a lot of wanted criminals on that station. На этой станции наверняка полно разыскиваемых преступников.
I love you, but Cameron is some sort of wanted criminal now. Я тебя люблю, но Кэмерон сейчас одной ногой в тюрьме.
He's now a wanted criminal. Сейчас он в розыске как преступник.
Delivering a wanted criminal to us would not be. А выдача желанного преступника - не приведёт.
This man is a wanted criminal and I'm returning him to face justice. Это преступник в розыске, и я должен доставить его в руки правосудия.
He's a violent, wanted criminal. Он жестокий преступник, его разыскивают.
Your real name is Zhang Yue Lin, a wanted criminal. Ваше настоящее имя Чжан Люэ Инь, преступник в розыске.
We were destitute, wanted, criminal. Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались.
He wanted to make me a criminal. Он хотел сделать меня преступником.
He noted that amnesties for perpetrators of wrongful acts had been proposed in South Africa in the framework of a truth and reconciliation commission because victims had wanted the truth more than criminal prosecutions. Он отметил, что в Южной Африке в рамках работы комиссии по установлению истины и примирению было предложено объявить амнистию лицам, совершившим противоправные деяния, поскольку для жертв установление истины было важнее уголовного преследования.
How can we persuade the population of Darfur to adhere to their genuine desire to make peace when a person wanted by the International Criminal Court for war crimes and crimes against humanity continues to serve in the Government and is in charge of humanitarian affairs? Как мы можем убедить население Дарфура добиваться обеспечения прочного мира, когда человек, которого разыскивает Международный уголовный суд за совершение военных преступлений и преступлений против человечности, продолжает работать в правительстве и отвечать за решение гуманитарных вопросов?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.