Beispiele für die Verwendung von "warriors" im Englischen mit Übersetzung "воин"

<>
And the Golden State Warriors. И о Воинах Золотого Штата.
God’s Warriors Are Multiplying Число воинов Бога растет
What are those valorous warriors doing here? Что здесь делают доблестные воины?
This headpiece is no warriors tin-hat. Этот шлем не оловянный шлем воинов.
warriors had turned into traders, he complained. воины превратились в торговцев, жаловался он.
"Dream Warriors" from Nightmare on Elm Street 3. "Воины сна" из "Кошмара на улице Вязов 3".
He was an elder in Warriors of Grun. Он был главой клана в "Воинах Груна".
Spell casters in the back, warriors in the front. Маги позади, воины впереди.
Three Warriors, a good Thief and a Mage, if possible. Три воина, хороший вор и, по возможности, маг.
They are warriors of the White Rose, just like me. Они воины Белой Розы и я тоже.
And the men were all Grecian warriors fighting with Agamemnon. А мужчины все были греческими воинами, боровшимися с Агамемноном.
New breeds of holy warriors are marginalizing secular national leaders. Новые породы святых воинов вытесняют светских национальных лидеров.
I guess you might say I come from a long line of warriors. Думаю, можно сказать, что я происхожу из древнего рода воинов.
The warriors gathered here will not say this to you, but I will. Воины, собравшиеся здесь, держат свое мнение при себе, но я - нет.
Twenty-two people died, including the Warriors of God's leader, Abdel Latif Moussa. Погибли двадцать два человека, в том числе лидер "Воинов бога" Абдель Латиф Мусса.
It's two people, two warriors, dropping their weapons and reaching toward each other. Когда два человека, два воина, складывают оружие и начинают двигаться навстречу друг другу.
Accusing warriors of being traders and traders of being thieves, it shuns its Marxist origins. Обвиняя воинов в том, что они превратились в торговцев, а торговцев в том, что они стали ворами, она скрывает свои Марксистские истоки.
Does it make a difference if warriors go to battle changing their appearance or not? Важно ли, что когда воины идут в бой, они меняют свой внешний вид?
All they can ascertain is that they are indeed members of the 808 Road Warriors. Единственное, что доподлинно известно - все они члены Дорожных Воинов 808.
He advocated new condolence ceremonies to commemorate lost warriors - and to replace wars of vengeance. Он поддерживал новые церемонии соболезнований в память погибших воинов - и отмену войн мести.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.