Beispiele für die Verwendung von "was going" im Englischen

<>
He asked me when I was going to buy a new car. Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину.
Just as he was going out, there was a great earthquake. В тот момент, когда он выходил, произошло сильное землетрясение.
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
It seemed as if she was going to faint. Казалось, она сейчас упадет в обморок.
Her work was going smoothly. Её работа продвигалась без запинки.
We were aware of what was going on. Мы знали о том, что происходит.
Everything was going as he had planned. Всё шло по его плану.
I asked him where he was going. Я спросил его, куда он идет.
Tom began to worry about how he was going to pay for his son's education. Том начал волноваться о том, как он будет оплачивать обучение своего сына.
What was going on? Что было?
I was going on foot. Я шёл пешком.
She was going up a ladder. Она взбиралась по карьерной лестнице.
We were alive to what was going on. Мы знали о том, что происходит.
People wanted to be sure, when a tune began, exactly where it was going to end. Когда мелодия начиналась, люди хотели точно знать, где она закончится.
Rodgers thought that she was going to be wheelchair bound by the time she was 18 and dead before she reached her 30s. Роджерс думала, что она будет прикована к инвалидному креслу к тому времени, когда ей будет 18, и умрет до того, как ей исполнится 30.
I was going through this on my own and I planned my own funeral. Я проходила через это одна, и я спланировала собственные похороны.
I thought I was going to die in that cage. - Я думал, что я умру в этой клетке".
A British woman says she spent many years thinking she was going to die after a misdiagnosis. Британка сообщила, что она провела много лет, думая, что умрет, после неправильно поставленного диагноза.
I didn't think I was going to be able to drive all the way home. Я думал, что я не смогу проехать весь путь до дома.
"I didn't realise this was going to be the most apocalyptic term ever" said Charmé this week to students at Rutgers-Camden University (New Jersey). "Я не осознавал, что это будет самый апокалиптический семестр из всех", - сказал Шарме на этой неделе студентам Университета Рутгерс-Камден (Нью-Джерси).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.