Beispiele für die Verwendung von "web safe color palette" im Englischen
Michael should be worried, because his color palette is hideous.
Майклу стоит волноваться, потому что его цветовая палитра ужасна.
Which is why there'll be a lot more bodies on his color palette.
Вот почему на его цветовой палитре будет еще больше тел.
Are these really our top-two choices for color palette?
И это действительно два лучших выбора во всей цветовой палитре?
It can't be that what turns it into a collection is a color palette only.
Так не бывает, что в коллекцию превращает только одна цветовая палитра.
In the interest of protecting our food's natural color palette, we kindly request that all of our guests wear only dark colors
В интересах защиты естественной окраски наших блюд, мы настоятельно просим всех наших гостей надевать только тёмную одежду
Color filters change the color palette on the screen and can help you distinguish between things that differ only by color.
Цветовые фильтры меняют цветовую палитру на экране и могут помочь отличить друг от друга элементы, различающиеся только цветом.
If you want to create a color category without a color assigned to it, click None in the color palette.
Если вы хотите создать цветовую категорию, не назначая ей цвет, выберите Нет в цветовой палитре.
First, choose a color from the color palette, or use the eyedropper to pick up a color already in your workspace.
Сначала выберите цвет из цветовой палитры или же воспользуйтесь пипеткой, чтобы выбрать уже имеющийся в рабочей области цвет.
See, these are all right inside of the color palette.
Слышите, она прекрасно ложится на мою палитру.
Besides, it’s fun and safe to try out different color schemes, fonts, and looks, and easy to get it just right.
Кроме того, пробовать разные цветовые схемы, шрифты и варианты оформления не только интересно, но и безопасно, и вы без проблем сможете добиться подходящего внешнего вида.
Choose from settings such as web browser settings, passwords, and color themes.
Например, можно синхронизировать пароли, цветовые темы и параметры веб-браузера.
It was when I created the hyperlink – when I selected the text and right-clicked, chose Hyperlink, and pasted in the web address – that PowerPoint changed the text color to blue.
Именно при создании гиперссылки, то есть когда я выделила текст, щелкнула его правой кнопкой мыши, выбрала пункт «Гиперссылка» и вставила веб-адрес, программа PowerPoint изменила цвет текста на синий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung