Beispiele für die Verwendung von "well done" im Englischen

<>
Well done is better than well said. Хорошо сделано лучше, чем хорошо сказано.
It's well done. Хорошая работа.
Of course, when a cherished belief is challenged, various counter claims arise - the evidence is for the wrong type of debriefing, the trials were not well done, elements of debriefing could still ``work," the testimonies of those who are certain it helped them cannot be discounted, and so on. Конечно, когда под сомнение ставится устоявшееся верование, то появляются различные доводы против - факты получены для неправильной процедуры разбора несчастного случая, исследования не были проведены надлежащим образом, какие-то элементы процедуры разбора все же смогут "работать", свидетельства тех, кто уверен в том, что им помогли, не могут не учитываться и так далее.
Well, well done for that, for the lifetime achievement award and of course, most of all, well done for that. Очень, очень хорошо, для премии по выслуге, и конечно, прежде всего, все что вы для этого сделали.
It looks like it was well done, meaning all the ink is at the same level. Выглядит так, как будто сделано со знанием дела, что означает, что краска везде на одном уровне.
Well done, Mr. Beal. Хорошая работа, мистер Бил.
Well done, nutcracker! Прекрасно сработано, щелкунчик!
Well done, fruit of my loins. Хорошо сработано, плод чрева моего.
Lady Greer, well done with that kitchen boy. Леди Грир, отлично вышло с тем поваренком.
Well done, Nog. Хорошая работа, Ног.
Helped grandma cross the road, very well done! Бабушку через дорогу перевел, да умничка!
Well done, Bluestone 42! Молодцы, Песчаник 42!
Yes, well done, Slytherin. Да, неплохо, Слизерин.
Well done, Ensign. Хорошо сделано, Энсин.
Well done, Babs. Хорошая работа, Бабс.
Okay, I'll have the all-you-can-eat shrimp and sirloin combo, well done, order of coleslaw and a Coke. Хорошо, я буду большое блюдо из креветок и мяса, отлично прожаренное и коул-слоу и Кока-колу.
Whomever did it, I say well done. Кто бы это ни сделал, он молодец.
To a job well done. За чистую работу.
Well done, Herr Major. Отлично, герр майор.
I came up to congratulate you on a job well done, share your good fortune on such a lovely day. Я пришёл поздравить вас с хорошо выполненной работой, разделить ваш успех в такой прекрасный день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.