Beispiele für die Verwendung von "well gate" im Englischen

<>
Well, he chained himself to the gate - to keep them from moving their trucks and their weapons in and out. Он приковал себя к воротам, чтобы они не могли въезжать и выезжать на грузовиках с оружием.
Well, she got in early at the east gate. Она рано пришла.
Well, I think maybe she went out the side gate 'cause the latch is broken. Я думаю, скорее всего, она вышла за ворота, потому что защелка сломана.
As usual, Mandela’s own words about his day of personal liberation show how well he understood this: “As I walked out the door toward the gate that would lead to my freedom, I knew if I didn’t leave my bitterness and hatred behind, I’d still be in prison.” Как обычно, собственные слова Манделы о дне его личного освобождения показывают, насколько хорошо он понял это: «Когда я шел из двери в сторону ворот, которые вели к моей свободе, я знал, что если я не оставлю мою горечь и ненависть позади, я по-прежнему буду оставаться в тюрьме».
Well, it's kind of hard to sleep with all those reporters camped outside the gate and cluttering the sky. Ну, довольно тяжело спокойно спать, пока все эти репортеры сидят в засаде за воротами со вспышками наготове.
Well no, not pieces of plastic, but stone seals, copper tablets, pottery and, surprisingly, one large sign board, which was found buried near the gate of a city. Нет, не кусочки пластмассы, а каменные печати, медные таблички, глиняную посуду и, как ни удивительно, одну громадную доску-указатель, которая была найдена неподалеку от въезда в город.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
The car passed through a gate. Машина прошла через ворота.
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
They were waiting for the gate to open. Они ожидали, пока ворота откроют.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
I painted the gate blue. Я покрасил ворота в синий.
He will soon be able to swim well. Скоро он сможет хорошо плавать.
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
It takes years of practice to play the piano well. Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.