Beispiele für die Verwendung von "well wooded" im Englischen
The Olomouc region's roads are usable without restriction, while in the area of Sternberk drivers should beware in wooded areas, where roads have remained wet.
В Оломоуце дороги проходимы без ограничений, но в Штернберке водители должны быть внимательны на лесных участках, где все еще сохраняется влажность.
If you want to learn a language well, learn it yourself.
Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
The minibus rumbles over the winding streets, past densely wooded hills, raging rivers and simple farmhouses.
Микроавтобус с громыханием катится по извилистой дороге мимо заросших густыми лесами холмов, бурных речек и простых крестьянских домов.
When one of the world’s most powerful and ruthless armies is hunting you, how do you evade capture inside a wooded patch of mountains about the size of Yosemite national park?
Когда за тобой охотится одна из самых мощных и безжалостных армий в мире, как можно скрываться от преследования в поросшем лесами горном районе размером с Йосемитский национальный парк?
His sisters as well as he are now living in Tokio.
Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
As I write this under a vine in my vegetable garden, I look west across wooded hills and cannot see another building.
Когда я пишу это, сидя под виноградной лозой в своем саду, я смотрю на запад через лесистые холмы и не вижу других строений.
I can't express myself in English very well.
Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
It takes years of practice to play the piano well.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
But when our attention turned from outer space to the wooded areas surrounding Twin Peaks, he became destructively obsessive.
И когда мы переключили внимание с космоса на леса вокруг Твин Пикс, он стал просто одержим.
The boy was buried many years ago in a remote, heavily wooded area, along with his school backpack.
Тело мальчика захоронили много лет назад в отдаленной лесистой местности вместе со школьным рюкзаком.
She may well be beside herself with joy at the news.
Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung