Ejemplos del uso de "went back" en inglés

<>
He went back to his cave. Он вернулся в свою пещеру.
Anyways, I went back to the dirigible notion. Однако возвращаясь к идее дирижабля,
I went back to the resturant. Я вернулся в ресторан.
The following day, women went back to their lives of limited opportunity. На следующий день женщины возвращались к своей жизни ограниченных возможностей.
I went back to pay the bill. Я вернулся назад, чтобы оплатить счет.
I'd just finished my work and I went back to room 502. Я только что закончила работу и возвращалась в 502-й номер.
I thought he went back to Metropolis. Я думал, он вернулся в Метрополь.
My best guess, he went back over the drive sectors five or six times. Моя главная догадка, что он возвращался через сектора диска пять или шесть раз.
And then I went back to sledding. И вернулся кататься на санках.
And the song, 18 months old, went back to number four on the iTunes charts. И вот, песня 18-месячной давности возвращается на 4 месте в списке самых популярных песен в iTunes\.
And then I went back to bed. Я вернулась и легла спать.
I always went back to John after every devastating soul-shattering, gut-wrenching break up. Я всегда возвращалась к Джону когда переживала разрыв сердечную травму и опустошение души.
He went back to get his hat. Он вернулся, чтобы забрать свою шляпу.
I am thinking bout some things to do went back to bed spent Sunday reading Я думаю, некоторые вещи возвращаются в постель проводя воскресный день читая
I went back tonight for the future. Я вернулся сюда из будущего.
The monkeys entered the market, spent their entire budget and then went back to everyone else. Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно.
Then I went back to the square. Потом я вернулся на площадь.
So, he went back into that neighborhood every night for a month, looking for the guy, but never found him. Так что он возвращался в тот район каждую ночь в течение месяца, разыскивая преступника, но так и не нашел.
I went back to sleep in our bed. Я вернулся чтобы уснуть в нашей кровати.
Now, I had heard about Ms Oppenheimer and her detainment, but what I didn't know is that when she went back to Switzerland, doctors performed tests on all of her immediate relatives, and they made a discovery. Так вот, я и раньше слышал о мисс Оппенгеймер и её задержании, но я не знал, что по её возвращении в Швейцарию врачи провели исследование на всех её близких родственниках, и сделали открытие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.