Beispiele für die Verwendung von "wet" im Englischen

<>
I've got wet inside out. Я промок до нитки.
Dust storms are blowing in, the first signs that the wet season is about to begin. Задувают пыльные бури, первый признак того, что скоро начнётся сезон дождей.
Don’t allow the headset to get wet. Не допускайте намокания гарнитуры.
This isn't a wet suit. Это не гидрокостюм.
He cannot have a wet nurse anymore. Ему больше не нужна кормилица.
She's 120 pounds soaking wet. 120 насквозь промокших фунтов.
My cat doesn't like to get wet. Моя кошка не любит промокать.
Despite the risks posed by impassable roads along major return routes during the wet season, sporadic spontaneous returns continued throughout the period, particularly by river barge. Несмотря на риск, который представляют непроходимые дороги вдоль основных маршрутов возвращения в сезон дождей, эпизодическое стихийное возвращение людей продолжалось в течение всего периода, особенно по реке на баржах.
And that was fine. We got wet. No problem. Дело закончилось хорошо. Мы только намокли.
Looks like a piece of wet suit. Похоже на часть гидрокостюма.
I purchased a wet nurse for him yesterday. Вчера я купил ему кормилицу.
He said he was soaking wet and smelled like fish. Он сказал, что тот был насквозь промокшим и вонял рыбой.
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться.
The harsh terrain and lack of road infrastructure, particularly during the wet season, would require a force equipped with high-mobility ground vehicles and a strong air component. Труднопроходимая местность и отсутствие дорожной сети, особенно в сезон дождей, потребуют наличия у сил автотранспортных средств повышенной проходимости и мощного авиационного компонента.
It got wet in the rain and won't come off. Она намокла под дождём и теперь не снимается.
Well, she had a wet suit on. Она была в гидрокостюме.
You've graduated from marauder to wet nurse. Из мародёра ты превратился в кормилицу.
It was raining really hard, and she just showed up soaking wet. Шёл очень сильный ливень, и она пришла насквозь промокшая.
I just didn't want my favorite walking shoes to get wet there. Я просто не хотела, чтобы мои любимые туфли для прогулок промокли там.
The road networks are unreliable and unsafe; the existing airfield infrastructure is poor and the wet season halts movement and construction progress for up to four months a year. Дорожная сеть ненадежная и небезопасная; существующая аэродромная инфраструктура находится в плачевном состоянии, и сезон дождей заставляет приостанавливать перевозки и строительные работы на сроки до четырех месяцев в году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.