Beispiele für die Verwendung von "whip out" im Englischen

<>
They made a whip out of cords. Из верёвок они сделали кнут.
Can't just whip out an ashy dick, right? Нельзя просто достать пыльный член, так?
As long as you're sitting on the toilet, why don't you whip out your lady parts and tinkle? А что это ты, расселся на унитазе, и до сих пор не достал свои девчачьи причиндалы, чтоб пописать?
IT’S EASY NOW, in an age when anybody can whip out a smartphone and call up a street map or high-res satellite image of any point on Earth with a few taps, to forget how hard it once was to come by geospatial knowledge. Сегодня, когда любой может достать свой смартфон и нажатием пары кнопок вызвать изображение улицы на карте или снимок любой точки Земли с высоким разрешением, легко можно забыть о том, насколько трудно было когда-то получить геопространственные знания.
Right, well, if it's just the cervix, we can whip it out in a trice. Хорошо, если это лишь шейка матки, мы быстро с ней справимся.
Dude, you can't whip that out at brunch. Чувак, ты не можешь размахивать этим во время завтрака.
And as for outsiders, white, black or brown, tar and feather them, and whip them out of town. А что же касается посторонних людей - белых, афро-американцев или метисов, окунуть их в смолу и перья и выгнать их кнутом из города.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
You needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
You don't need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
One needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
One does not need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
One need not a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
One doesn't need a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.