Beispiele für die Verwendung von "whistle" im Englischen mit Übersetzung "свистеть"
Übersetzungen:
alle108
свистеть34
свисток25
свист9
насвистывать8
засвистеть1
свистнуть1
посвистывать1
andere Übersetzungen29
The track that I will whistle is called "FГ te de la Belle."
Мелодия, которую я буду свистеть, называется "Праздник красавицы".
It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush.
Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд.
That way, I won't have to whistle and you won't have to hightail it to 201.
Учитывая, что я не умею свистеть, Вы не сможете примчаться в 201-й номер.
What this figure shows is the percentage of the separations in which dolphins whistle, against the maximum distance.
Эта цифра показывает процентное соотношение этих разлук, когда дельфины свистят, против максимального расстояния.
Do you remember when he was little and he used to wear that conductor's hat and blow that train whistle?
Помнишь, когда он был маленьким, одевал эту кепку кондуктора и свистел в трамвайный свисток?
I told him that sunshine makes people whistle because I know how much he wants to punch those people in the face.
Я сказала ему что солнце заставляет людей свистеть потому что я знаю, как сильно он хочет ударить этих людей в лицо.
Subtle ones that say she's interested, like when you approach a woman on the street and she starts blowing a whistle.
Утонченных, которые говорят, что она заинтересована, как когда ты подкатываешь к девушке на улице и она начинает свистеть в свисток.
Preschool kids, for example, should be allowed to dive, hit, whistle, scream, be chaotic, and develop through that a lot of emotional regulation and a lot of the other social byproducts - cognitive, emotional and physical - that come as a part of rough and tumble play.
Дошкольникам, например, надо бы позволять нырять, бить, свистеть, кричать, устраивать хаос и через это развивать хорошую эмоциональную регуляцию и многие другие социальные качества - когнитивные, эмоциональные и физические, которые возникают в ходе жестких контактных игр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung