Beispiele für die Verwendung von "white trash" im Englischen

<>
Who are all these white trash anyway? И вообще, откуда взялось всё это белое отребье?
Hey, White Trash Federline, tell your girl to be more polite. Эй, Белая Шваль Федерлайн, скажи свой девке, чтобы была повежливей.
You're white trash thugs holding on to a dying dream. Вы просто белый мусор, гопота, из последних сил держащаяся за мёртвую мечту.
What do you call a piece of white trash who couldn't pass the cops' exam and now makes less than a mailman? Как ты назовешь кусок белого хлама, который не сдал экзамен на копа, и сейчас зарабатывает меньше почтальона?
Just because you have no money and delusions of grandeur does not make it okay for you to be a single white trash female. Просто потому, что у тебя нет денег и есть мания величия не делает из тебя хорошую одинокую белую женщину из низов.
After a year and a half of shuttling the small landscape and the box’s other remaining contents in a white trash bag between her garage, car and kitchen, she began the operation of removing it. В течение полутора лет содержимое коробки, упакованное в белый мешок для мусора, перемещалось между гаражом, машиной и кухней своей обладательницы, после чего она решила, наконец, избавиться от этих вещей.
Wyatt, why don't you just tell me what you want so I can give it to you, and you can get the hell out of here and open up an army surplus store, or a pawn shop, or whatever your stupid white trash dream is? Уаятт, почему ты не скажешь мне чего хочешь, я бы тебе дала это, и ты бы убрался отсюда подальше и открыл бы армейский магазин, или ломбард, да что угодно, о чем мечтает тупая белая рвань вроде тебя?
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared. На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
They play a number of roles: movers, electricians, plumbers, and trash haulers. Они выступают в самых разных качествах, работая грузчиками, электриками, сантехниками и мусорщиками.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
Mayweather's trash talk was more thought out and he was prepared for the most obvious dig heading his way. В словесном поединке Мейвезер действовал более продуманно и был готов к самым очевидным насмешкам Конора.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society. Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
The biggest reason Mayweather won the trash talk session was that McGregor was not allowed to overtalk him or to interrupt. Главная причина, по которой Мейвезер победил в словесной дуэли, состоит в том, что Макгрегору не позволили прерывать соперника и говорить во время его выступления.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
Select the Trash folder at the bottom of the bookmark manager's sidebar. Выберите папку Корзина внизу боковой панели менеджера закладок.
The outside of the castle was painted white. Фасад замка был выкрашен в белый цвет.
Select all the folders, and drag them to the Trash. Выберите все папки и перетащите их в корзину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.