Beispiele für die Verwendung von "whitewater kayak" im Englischen

<>
Well, technically, it's not an investor as much as it is an adventure-tour place that offered me a job, but you know how much I've always wanted to kayak the Rio del Carmen. Строго говоря, это не совсем инвестор, а приключенческое турагентство, где мне предложили работу, но ты же знаешь, как я хотел сплавать на байдарке по Рио дель Кармен.
Recall the days of US Special Prosecutor Kenneth Starr's investigation into the suicide of deputy White House Counsel Vince Foster and the Whitewater real estate investments of the Clintons. На память приходят дни, когда специальный прокурор США Кеннет Старр (Kenneth Star) проводил расследования в связи с самоубийством помощника советника Белого дома Винса Фостера (Vince Foster) и дело "Уайтуотер" (инвестиции семьи Клинтон в арканзасскую недвижимость).
Are there kayak rentals down there? Здесь поблизости есть прокат лодок?
Two dudes, one raft, whitewater rapids. Двое мужчин, один рафт и бурлящая река вокруг.
Good stress is heading down the river in a kayak. Позитивный стресс - сплавляться по реке на байдарке.
So if he's not whitewater rafting, where is he? Если он не сплаве, то где?
That's why I want to get a kayak. Вот поэтому то я и хочу себе каяк.
He went whitewater rafting this morning and his canoe capsized. Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось.
He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped. Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал.
I could go on a whitewater trip. Я бы отправился в путешествие по белой воде.
He just got back in the kayak, rode away. Он просто вернулся в каяк и поплыл.
My point is, in my dream, I'm whitewater rafting with her, for some reason, and, um, she said that to me. Смысл в том, что во сне, по какой-то причине, я занимаюсь с ней рафтингом, и она сказала это мне.
Seriously, just go, you know, kayak with the Lost Boys. Правда, просто езжай на байдарке с Пропащими ребятами.
I felt like my heart was whitewater rafting. У меня было чувство, будто моё сердце занималось рафтингом.
I don't wanna hear about his kayak. Я не хочу слушать про его каяк.
I don't think I'm out of line when I say that this scandal makes Benghazi look like whitewater! Я не думаю, что преувеличиваю, когда говорю, что по сравнению с этим скандалом Бенгази - просто детский лепет!
Wait, are you calling me from your kayak? Секунду, ты что, мне из каяка звонишь?
He was with his friends, these rafters, these whitewater rafters, and. Он был там с друзьями, с этими рафтерами, любителями бурных рек.
We've already reserved the sea kayak for noon. Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень.
The steady flow of even whitewater isn't enough to carve out these walls. Ровного и гладкого потока снежной воды недостаточно, чтобы прорезать эти стены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.