Ejemplos del uso de "wild guinea pig" en inglés
Besides, Buzz Aldrin ran over my guinea pig in the parking lot.
Кроме того, Базз Олдрин переехал мою гвинейскую свинку на парковке.
I just like to dive right in and become sort of a human guinea pig.
Мне нравится окунуться в тему с головой и почувствовать себя таким подопытным кроликом.
Early in my studies I was a guinea pig for a pharmaceutical industry.
На первых курсах я бывал "подопытным кроликом", участвовал в испытаниях лекарств.
I was the guinea pig., I'm telling you, this was, like - talk about a tourist attraction.
я была морской свинкой - и, я вам говорю, это было как, ну, достопримечательностью для туристов.
I guess it may be the revenge of the guinea pig I was.
Наверное, это месть "подопытного кролика", каким я был когда-то.
And I was a guinea pig, as I hope to continue to be in every new form of prosthetic limbs that come out.
И я была "подопытным кроликом", и надеюсь оставаться для всех новых моделей протезных ног, которые будут выходить.
It is illegal to kill wild pig in the king's forest!
Запрещено убивать диких свиней в королевском лесу!
She's prepared an incredible slow-roasted polder side farms organic pig that will be served in a gribiche sauce and garnished with wild pheasant egg yoke and seckel pears.
Она готовит потрясающее блюдо - жаренного на медленном огне органического поросёнка с польдерных ферм, который будет подан в соусе грибиш с гарниром из желтков фазаньих яиц и груш секел.
Likewise, the tradition of female circumcision is still a common practice in African countries such as Guinea, Sudan, Mali, Somalia, and Eritrea, where more than 85% of young women suffer from it.
Подобным образом традиция женского обрезания все еще является установленной практикой в африканских странах, таких как Гвинея, Судан, Мали, Сомали и Эритрея, где от этого страдают более 85% молодых женщин.
Some wild animals are on the verge of extinction.
Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
As Obama understands, such authoritarian aid is a serious challenge to the West's geo-strategic interests, including the fight against drug traffic (Guinea has become a transit point on the route from South America to Europe).
Насколько понимает Обама, такая авторитарная помощь представляет собой серьезную проблему для геостратегических интересов Запада, в том числе в плане борьбы с торговлей наркотиками (Гвинея стала пунктом транзита на пути из Южной Америки в Европу).
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
Лучше быть недовольным Сократом чем довольной свиньёй.
Teodoro Obiang, the dictator of tiny, oil-rich Equatorial Guinea, has an official salary of $60,000, but owns six private jets and a $35 million house in Malibu, as well as other houses in Maryland and Capetown and a fleet of Lamborghinis, Ferraris, and Bentleys.
Теодоро Обианг, диктатор крошечной, богатой нефтью Экваториальной Гвинеи, имеет официальную зарплату в 60 000 долларов США, но ему принадлежат шесть частных реактивных самолетов и дом в Малибу стоимостью в 35 миллионов долларов, другие дома в штате Мэриленд и в Кейптауне, а также автопарк "Ламборджини", "Феррари" и "Бентли".
Estate agents Connells said the pig in the photo was the home owner's pet.
Агентство по недвижимости Connells сообщило, что свинья на фотографии - домашний любимец владельца дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad