Beispiele für die Verwendung von "willie" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle34 вилли23 andere Übersetzungen11
Yeah, and her pet ferret, Willie. Да, с ее домашним хорьком, Уилли.
He's a good lad, Willie. Хороший мальчуган, Уилли.
Willie said that he recycles cooking oil. Уилли сказал, что он утилизирует отработанное масло.
Willie Horton committed armed robbery, assault, and rape. Уилли Хортон совершил разбой, нападение и изнасилование.
Tell me, Willie, who can handle the ball better than you? Скажи мне, Уилли, кто может вести мяч лучше тебя?
Is Willie Bank know you're stealing his gold flatware, Neil? А Уилли Банк в курсе, что вы крадете у него золотые приборы, Нил?
I hate to take you away, Willie, but we did promise Dr. McClure we'd be there early. Я не люблю вот так тебя увозить, но мы обещали доктору МакКлюэ быть пораньше.
Sure, his relationship is seemingly devoid of the anxiety Willie describes in Beautiful Girls — fearing that the phone may never ring — because she actually lives in the phone. Бесспорно, на первый взгляд, в этих отношениях нет той тревоги, о которой говорил Уилли из «Красивых девушек», боявшийся, что телефон никогда не зазвонит: ведь в данном случае другая сторона буквально живет в телефоне.
At the same meeting, the Chairperson made a statement and the following members of the Forum also made statements: Otila Lux de Coti, Willie Littlechild, Mililani Trask, Wayne Lord. На том же заседании с заявлением выступил Председатель, а также следующие члены Форума: Отила Лукс де Коти, Уилли Литлчайлд, Милилани Траск и Уэйн Лорд.
In an otherwise a throwaway line, Willie (Timothy Hutton) notes that he fears settling down because he’ll have no more relationship beginnings, when “getting a call from her, it makes your day.” Уилли, которого играет Тимоти Хаттон (Timothy Hutton), отмечает, что он боится остепениться, потому что не хочет, чтобы в его жизни больше не было моментов начала отношений — того времени, когда «один звонок от нее придает смысл всему дню».
And just recently, King Willie, the drug lord, the vicious drug lord found in an alley just around the corner with his head cut off and his spinal column torn from the body. И совсем недавно Король Уилли, наркобарон, ужасный наркобарон найден поблизости на улице со срезанной головой и позвоночником, вырванным из тела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.