Beispiele für die Verwendung von "wipe down" im Englischen
And my immunologist told me that I should also wipe down all of the remote controls and iPhones in my house, because those are just orgies of germs.
Мой иммунолог сказал мне, что нужно также вытирать все пульты и телефоны в доме, потому что они - рассадники бактерий.
Well, they did give me the gun, and I did load it, but I guess Darius must have wiped it down.
Ну, они дали мне пистолет, и я заряжал его, но я думаю, Дариус вытер рукоять.
So turn that down, wipe down all the plants, repot everything.
Так что переключи температуру, вычисти все растения, пересади все.
Come and give me a hand and wipe down the patio furniture.
Подойди, помоги мне, протри мебель дворика.
Then why you in here sniffing around the dry goods when I asked you to wipe down the service station?
Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
Then why you in here sniffin 'around the dry goods when I asked you to wipe down the service station?
Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
And I inventoried the vehicle with an E M.T He says the only thing that was missing were some towels that the killer apparently used to wipe down the crime scene.
И я проверил машину с фельдшером, он сказал, что пропали только полотенца, которые убийца скорее всего использовал, чтобы стереть отпечатки пальцев.
After the guys in the moon suits wipe everything down with formaldehyde.
После того, как парни в скафандрах вымоют все формальдегидом.
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
If you piss on the toilet seat, wipe it off!
Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой!
Sometimes, the dehumidifier is unable to cope, and the cosmonauts have to float around the station with towels to wipe off the metal panels.
Иногда влагопоглотитель не справляется, и космонавтам приходится летать по станции с полотенцами, вытирая металлические панели.
Predictions, as Taleb would say, are "fragile" -- they are prone to various biases (e. g. data snooping bias) and the occasional Black Swan event will wipe out the small cumulative profits from many correct bets.
Предсказания, по Талебу, “хрупки” - они склонны быть предвзятыми (предвзятый отбор данных), и случайный Черный Лебедь рано или поздно сметет небольшой накопленный правильными ставками доход.
More disconcerting still is the fact that, when the bear market comes, as Chart 2. and Table 2. demonstrate, it is likely to wipe out 38% of all prior gains.
Еще более огорчает факт, что когда наступит период медвежьего рынка, то он, вероятно, сведет на нет 38% всей предыдущей прибыли (как показано на Графике 2. и в Таблице 2.).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung