Beispiele für die Verwendung von "without a word" im Englischen
His wife disappears without a trace, without a word, without explanation.
Его жена бесследно исчезла, без слов, без какого-либо объяснения.
Without a smile, without a word, he is eyebrowed and nodded to follow.
Без слов и улыбок, кивком велено двигаться в нужном направлении.
I thought he'd leave, but he went to juvenile reformatory without a word.
Я думала, он уйдёт, а он без слов пошёл в исправительное учреждение для несовершеннолетних.
He disappeared without a word, just before libération, as if he had something to be ashamed of.
Он исчез без слов перед самым освобождением, как будто ему было, что скрывать.
Kind of reminds me of the time that you came back from boarding school without a word.
Немного напоминает мне те времена что вы вернулись из школы-интерната без слов.
But the day that you're sure that she loves you for keeps, I promise you that I'll step aside without a word.
Но в день, когда ты будешь уверен, что она любит тебя навсегда, я обещаю, что уйду в сторону без единого слова.
In Phaedrus’s well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his “reasons.”
В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои «доводы».
FLORENCE -In Phaedrus's well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his "reasons."
ФЛОРЕНЦИЯ - В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои "доводы".
I am sure of her innocence, without a shadow of a doubt.
Без тени сомнения я верю, что она невиновна.
You talk so fast I can't understand a word you say.
Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
A society without religion is like a ship without a compass.
Общество без религии, как судно без компаса.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.
Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
How can you make your way in life without a good education?
Как ты будешь пробивать себе дорогу в жизнь без хорошего образования?
It's a word I'd like to find a substitute for.
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung