Beispiele für die Verwendung von "work in progress" im Englischen mit Übersetzung "незавершенное производство"

<>
Übersetzungen: alle101 незавершенное производство15 незавершенные работы3 andere Übersetzungen83
Inventory and work in progress Запасы и незавершенное производство
Items and work in progress are considered in the accounting. При этом учитываются номенклатуры и незавершенное производство.
Variation in stocks of finished goods and in work in progress Изменение запасов готовой продукции и незавершенного производства
In some cases, the cost of unfinished production orders (work in progress) must be included. В некоторых случая должны включаться затраты по незаконченным производственным заказам (незавершенное производство).
You can also include the work in progress (WIP) of production items in the calculation. В расчет можно также включить номенклатуру в незавершенном производстве (НЗП).
Changes have been made that support calculating cost for work in progress (WIP) and finished goods. Были внесены изменения, поддерживающие расчет затрат для незавершенного производства (WIP) и готовой продукции.
For example, you can set the value to a normal value or you can include work in progress in the calculation. Например, можно настроить значение на нормальное или можно включить в расчет незавершенное производство.
Process revenue postings and work in progress (WIP) postings for fixed-price and investment projects that are associated with an estimate project. Выполнение разноски выручки и незавершенного производства (WIP) для проектов "Фиксированная цена" и инвестиционных проектов, связанных с проектом НЗП.
Tan York Chor, Ambassador of Singapore, insisted that an investment climate was always a work in progress and that it needed constant improvement. Посол Сингапура Тан Йорк Чок подчеркнул, что инвестиционный климат всегда является " незавершенным производством " и требует постоянного улучшения.
Since production of R & D mostly takes longer than one year, there will also be work in progress until the R & D is finished. Поскольку осуществление НИОКР в большинстве случаев занимает более одного года, будет также существовать незавершенное производство до тех пор, пока НИОКР не будут закончены.
Based on the cost estimates and previous sales billings, you can enter the work in progress (WIP) detail from your previous tracking method in the Beginning balance journal form. На основе оценки затрат и ранее выставленных счетов по продажам можно ввести сведения о незавершенном производстве (НЗП), полученные из ранее использовавшейся системы отслеживания, в форме Журнал начальных сальдо.
The number of days determines how long the production period can be before the work in progress value of a production is included as part of the inventory value. Количество дней определяет продолжительность производственного периода до включения стоимости незавершенного производства в состав стоимости запасов.
To apply the normal value or include work in progress (WIP) in the calculation of the inventory value, you must first set up the normal value and the WIP calculation. Чтобы применить нормальное значение или включить незавершенное производство (НЗП) в расчет стоимости запасов, сначала необходимо настроить расчет НЗП и нормального значения.
To apply normal value or include work in progress (WIP) in the calculation of the inventory value, you must set up the normal value and the WIP calculation before you process your journal lines. Чтобы использовать нормальное значение или включить незавершенное производство (НЗП) в расчет стоимости запасов, необходимо настроить расчет НЗП и нормального значения до начала обработки строк журнала.
A work in process (WIP) amount is the total accumulated costs or revenue on a project that is still in progress. Сумма незавершенного производства (НЗП) — это итоговые накопленные затраты или доход проекта, который все еще выполняется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.