Beispiele für die Verwendung von "write beautifully" im Englischen

<>
Those people don't need to be able to write beautifully by hand. Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки.
The actress was dressed beautifully. Актриса была великолепно одета.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Unlike the Fulcrum moldering outside NASIC, this example has been beautifully restored and rests in climate-controlled comfort, basking under klieg lights, resplendent in a freshly applied paint job that feels satiny to the touch. В отличие от Миг-29, гниющего возле разведцентра, этот экземпляр замечательно восстановлен и нежится в комфорте с климат-контролем, наслаждаясь мягким светом ламп и блестя свежей краской, которая на ощупь как атлас.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
True, there are beautifully paved roads all around, but they go nowhere. Действительно, повсюду множество идеальных дорог, но они никуда не ведут.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force. Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
Oh, yes, it's a beautifully converted Victorian town house. О, да, это прекрасно обновленный викторианский городской дом.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
Sorry it's not beautifully wrapped. Простите, что она не в подарочной упаковке.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
It's got a beautifully made little eye in it, very similar to the needles you may have at home, and what a needle allows you to do is to wear not animal skins, but clothes that actually fit. В ней есть отлично проделанное ушко, очень похоже на те иглы, что есть у вас дома, игла даёт нам возможность носить не шкуры животных, а подходящую нам одежду.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
Beef's beautifully lean, and the capers are not too overpowering. Отличное постное мясо, и каперсов как раз в меру.
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
Second to last corner, that is beautifully handled. Предпоследний поворот, красиво пройден.
Write down your name here. Запишите своё имя здесь.
That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter. Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.