Beispiele für die Verwendung von "write up" im Englischen
Select Revaluation, Write up adjustment, or Write down adjustment.
Выберите Переоценка, Увеличение балансовой стоимости или Уменьшение балансовой стоимости.
Why didn't that silly man write up his experiments properly?
Почему тот слабоумный не мог нормально провести свой опыт?
You write up that report, Bennett, and you bring it to me.
Напиши рапорт, Беннетт, и принеси его мне.
I'll write up the report and email it to you for signature.
Я напишу отчет, пришлю вам, останется только подписать.
If you have all these doubts about me, why don't you write up a report?
Если ты так во мне сомневаешься, почему же ты не напишешь рапорт?
Now I drop these samples at the lab, head home, try to write up a lesson plan.
Я отдам образцы в лабораторию, пойду домой писать план лекций.
Excuse me, people, if I need to ask again I'm going to write up the entire class.
Простите, если Я переспрошу, Я допрошу весь класс.
Since you boys and girls are only rookies you will be assigned a veteran officer who will write up a report.
И пока вы, мальчишки и девчёнки являетесь обычными салагами к каждому будет прикреплён опытный офицер полиции который будет писать на вас рапорты.
I'll write up an emergency room admission slip time-stamped this morning, stash her in a holding room and say she died during a shift change.
Я напишу, что был отмечен по времени прием неотложной помощи этим утром, оттащите ее в комнату и скажем, что она умерла во время закрытия смены.
Because my car is at the bottom of the Hudson, and Gates won't issue me another one until I write up an incident report, which I can't do because this case is classified.
Потому что моя машина на дне Гудзона, и Гейтс не выдаст мне другую, пока я не напишу отчет о происшествии, который я написать не могу, потому что дело засекречено.
Animal Control would be way more effective if it ran through the Parks Department, and if you want, I can write up an official report in language simple enough for even you dummies to understand, dummies.
Контроль за животными был бы гораздо эффективнее, если бы он контролировался департаментом парков, и, если вы хотите, я могу написать официальный доклад на языке настолько простом, что даже вы, придурки, его поймёте, придурки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung