Beispiele für die Verwendung von "wrote out" im Englischen
Between November of 1992 and March of 1993 he wrote one check out to cash from each account.
Между ноябрем 1 992 года и мартом 1 993 он выписал по одному чеку с каждого счета.
It took all the strength he had just to write out the cheque.
Просто выписать чек - забрало у него все силы.
If ever I got sick, or my brother did, He'd never write out a prescription.
Если я или мой брат заболевали, он никогда не выписывал рецепта.
You know what, I'm going to write out a check today, and send it out the door.
Знаешь что, я выпишу и пришлю чек сегодня.
Max, I'm writing out the check for our bank loan, and I'm not quite sure what our balance is because here under "withdrawal" you just wrote, "yeah".
Макс, я выписываю чек на погашение кредита в банке и не могу понять, сколько у нас осталось, потому что в графе "расход" ты написала просто "ага".
The appellant also argued that the buyer paid some of the invoices by writing out cheques to the appellant and that the buyer knew that for tax related reasons the appellant's company never exported its products abroad.
Истец доказывал также, что покупатель оплатил ряд счетов-фактур, выписывая чеки на имя истца, и что покупатель знал, что по причинам налогообложения компания истца никогда не экспортировала товары за рубеж.
My husband will write you out a check in the morning, unless I could.
Мой муж выпишет вам чек утром, если я могу.
Why, when broaching the topic of sex do writers try to write themselves out of it?
Почему, поднимая тему секса, очень многие авторы пытаются выписать себя из него?
Now, I'm going to write you out a prescription, and you can get it filled at any drugstore.
А теперь я собираюсь выписать вам рецепт, и вы можете пойти с ним в любую аптеку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung