Beispiele für die Verwendung von "yard crew" im Englischen

<>
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
My neighbor is planting new grass in his yard. Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Helen is playing in the yard. Хелен играет во дворе.
I need a crew. Мне нужна команда.
He keeps a small poultry yard. Он сордержит небольшой птичий двор.
The whole crew was saved. Весь экипаж был спасен.
My house has a small yard. У моего дома есть маленький дворик.
How many people does this ship's crew consist of? Из скольки человек состоит команда этого корабля?
'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled. "Я ушла за две минуты до того, как террористы вбежали во двор, так что мой маленький мальчик остался один на три дня кошмара", вспоминала она.
A captain controls his ship and its crew. Капитан управляет своим кораблем и командой.
Scotland Yard said they had served a "surrender notice" on the 40-year-old Australian requiring him to appear at a police station, adding that failure to do so would make him further liable to arrest. В Скотланд-Ярде заявили, что они вручили 40-летнему австралийцу "официальное требование сдаться" с требованием явиться в полицейский участок, добавив, что в случае невыполнения этого требования он будет далее подлежать аресту.
The entire crew takes pride in its work. Вся команда гордится своей работой.
Scotland Yard has "served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing," a spokesman said. Скотланд-Ярд "вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору", как сообщил пресс-секретарь.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
I remember those kids I used to play with in the yard who never got out. Я помню тех детей, с которыми я играл во дворе, которые так и не выбрались.
Some of the crew were drowned. Некоторые из команды утонули.
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it. В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.