Beispiele für die Verwendung von "yelling" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle64 вопить7 вопли1 andere Übersetzungen56
Don't bother yelling for help. Не трудись звать на помощь.
Give me five minutes, then start yelling for help. Дай мне пять минут, а потом начинай звать на помощь.
Fighting, yelling, a little punching. Подрались, покричали, немного потолкались.
And I'm yelling out, "Fire! И я кричу:
Standing there yelling is no good! Да хватит торчать там и горланить!
All right, so everybody's yelling. Ладно, в общем, все орут.
Maybe I was just yelling at myself. Может, я просто до себя докричаться хотел.
He was yelling that there was something in the sheets. Он кричал, что в простынях что-то есть.
And part of what Mission Blue is about is yelling, "Stop!" И это то, зачем нужна "Миссия - синева", чтобы крикнуть: "Стоп!",
Asterix is always yelling at me, I don't know why. Астерикс всегда кричит на меня, не знаю почему.
It's weird seeing you in here without yelling at Frank, Fi. Странно видеть тебя здесь, не матерящуюся на Фрэнка, Фи.
He might not be so nervy if you stopped yelling at him. Он, наверное, не нервничал бы так, если бы ты на него не кричала.
Bitch, if you don't quit yelling, I'll eat you alive! Сучка, если не перестанешь шуметь, я съем тебя заживо!
That's why we're honking car horns, yelling from construction sites. Вот почему мы сигналим, орём со стройплощадки.
They were yelling at him, they were - it got to be really ugly. На него накричали . Это была ужасная сцена.
I know, it was a short conversation and you were yelling the whole time. Я знаю, это был короткий разговор и ты все время кричала.
You just need to do a litle less yelling and use a litle more soap. Тебе просто надо поменьше кричать и почаще пользоваться мылом.
We were at zero visibility, yelling for anyone to call out, but no one did. Мы были в зоне нулевой видимости, пытались позвать кого-нибудь, но никто не отзывался.
Bastard's been dead for 40 years, and suddenly he's yelling at me again. Старый хрыч уже 40 лет как в могиле, а тут он снова орёт на меня.
Everybody ran to his chair: there was screaming; there was yelling, waving of their dossiers. Все побежали к его месту, был шум, был гам, размахивание папками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.