Beispiele für die Verwendung von "yielding the palm" im Englischen
It is well known however that although energy efficiency and renewable energy projects may be cost-effective, they have often difficulties in yielding the same level of returns which private investors are accustomed to obtaining from investments in other sectors, because of the range of technologies available, energy pricing policies and tariff structures.
Однако хорошо известно, что, хотя проекты в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии могут быть экономически эффективными, нередко возникают трудности в обеспечении такого же уровня доходности, который частные инвесторы привыкли получать за счет инвестирования средств в другие сектора, с учетом таких факторов, как наличие широкого круга имеющихся технологий, политика в области образования цен на энергоносители и тарифные структуры.
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top.
Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху.
The recommendation that “the World Bank should hold a conference in 1970 to discuss the creation of improved machinery for co-ordination, establish authoritative estimates of aid requirements, and provide balanced and impartial reviews of donor aid policies and programmes” was not implemented, but still retains its validity, at least to assess whether the strategic advice given by these institutions is yielding the expected results at the country level.
Рекомендация о том, чтобы " Всемирный банк провел в 1970 году конференцию для обсуждения вопроса создания более действенного механизма координации, составления авторитетных оценок требований в помощи и сбалансированного и беспристрастного анализа политики и программ помощи доноров ", не была выполнена, однако все еще сохраняет свою актуальность, по крайней мере в части оценки того, дают ли стратегические рекомендации, предоставленные этими учреждениями, ожидаемых результатов на уровне стран.
Certainly, you can access world’s financial hubs and trade Forex in the palm of your hand with the XGLOBAL Markets MT4 for Android application.
Нет проблем! Весь рынок Форекс будет у вас на ладони благодаря приложению Mt4 для Android от XGLOBAL Markets.
Point the palm of your hand toward the screen, and move the on-screen hand over the item you want to select.
Направьте ладонь в сторону экрана и наведите указатель на экране на тот элемент, который нужно выбрать.
Everybody must work together in order to obtain the palm leaf fan and put out the flames.
Каждый должен сделать все, чтобы получить веер пальмового листа и потушить огонь.
Jean, Carlos is taking me to the Palm, not out for hoagies.
Джин, Карлос ведет меня в Палм, а не в забегаловку.
So I hope this check from the palm desert casino will suffice.
Так что, я надеюсь, что этого чека от казино будет достаточно.
Ah Andy, the day that we arrive at the new island, you had a run in with the palm tree.
Энди, в тот день, когда мы высадились на остров, на тебя, видишь ли, упали кокосы.
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
Будешь зарабатывать 750 тысяч в год, представлять экс-сенаторов Саудовским принцам.
But she could tell if you were lying by running her fingers across the palm lines.
Но она могла определить, когда врут, проводя пальцами по линиям на ладони.
Since I also found traces of fish sauce and coconut milk, as well as the palm oil, I decided to check out Thai restaurants in the area.
Поскольку я еще нашел и следы рыбного соуса, кокосового молока, и пальмового масла, я решил проверить местные тайские рестораны.
She made reservations for two deluxe rooms, massages, and dinner at the Palm, and in return, I made her cookies.
Она зарезервирует два двухкомнатный люкс, массаж, ужин в Палме, И по возвращению я приготовлю ей печенье.
Plus I did a little nosing around, and I heard that if you grease the palm of the Stars Hollow zoning commissioner, a man named Taylor Doose, you can get him to change property lines, so we can give you a Stars Hollow address if it's really important to you.
Плюс, я тут кое-что разузнала, и я слышала что если ты дашь на лапу районному уполномоченному Старс Халлоу, человек по имени Тейлор Доуз, к нему можно обратиться, для изменения границ собственности, так что мы можем устроить тебе адрес Старс Халлоу, если тебе это очень важно.
I'm afraid they want to use the palm leaf fan to pass Fiery Mountain.
Я боюсь, что они хотят добыть веер пальмового листа, чтобы перейти Огненную Гору.
Stroking the palm causes activity in the part of the brain — the parietal lobe — that processes tactile stimulation.
Поглаживание руки вызывает активность в части мозга, которая отвечает за осязательные стимулы, - теменной доле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung