Beispiele für die Verwendung von "yurt" im Englischen mit Übersetzung "юрта"
Übersetzungen:
alle24
юрта24
So the fight starts inside the yurt and then moves outside.
Значит, потасовка началась внутри юрты и перекинулась наружу.
And lastly, this whole conversation would be happening - in a yurt.
И наконец, весь этот разговор происходил бы в юрте.
We don't get moving soon, they're gonna give away our yurt.
Если мы не скоро поедем, они уберут нашу юрту.
What did they think they were going to find when they got to Gideon's yurt?
Что они собирались найти в юрте Гидеона?
I asked if he wanted to come but he said he was going back to the yurt.
Я спросил, не хочет ли он прийти, но он ответил, что вернётся в юрту.
I promise you, Lydia, if you drag me to a yurt, two will go in, one will come out.
Обещаю тебе, Лидия, если ты затянешь меня в юрту, то зайдут туда двое, а выйдет одна.
I don't live in Kyrgyzstan, I've never even been to Kyrgyzstan, so how could I spend $1,200 on snacks and a yurt?
Я не в живу Кыргызстане, я никогда не был в Кыргызстане, так как я мог потратить 1200 долларов на закуски и юрты?
The Committee is also concerned that investigations into a number of large-scale abuses and killings of civilians in 1999 and 2000, in the locations of Alkhan Yurt, Novye Aldy and Staropromyslovskii district of Grozny, have still not been brought to a conclusion.
Комитет также испытывает беспокойство по поводу того, что до конца еще не доведены расследования ряда широкомасштабных злоупотреблений и убийств гражданских лиц в районе Алхан-Юрта, в Новоалдынском и Старопромысловском районах Грозного в 1999 и 2000 годах.
Please provide information also on the status of investigations into three incidents of reported large-scale abuses and killings of civilians in Chechnya in the locations of Alkhan Yurt, in December 1999, Staropromyslovskii district of Grozny, in January 2000, and Novye Aldy district of Grozny, in February 2000?
Кроме того, просьба представить информацию о том, на каком этапе находятся расследования трех инцидентов, которые, как сообщалось, состояли в широкомасштабных издевательствах и убийствах гражданских лиц в Чечне в районе Алхан-Юрта в декабре 1999 года, в Старопромысловском районе Грозного в январе 2000 года и в Новоалдынском районе Грозного в феврале 2000 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung