Beispiele für die Verwendung von "zing" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle20 энергия1 andere Übersetzungen19
Wo de zing shi Sheldon. Во де зинг ши Шелдон.
You know, too much zing. Понимаешь, слишком много выпил.
It's that old zing, Frank. Это - тот прежний пыл, Фрэнк.
'Cause you're my Zing, Mavis. Потому что ты мой Дзинь, Мэвис.
Your Zing will come, my love Твой Дзинь придет, любимая моя
We're lookin 'for a guy named Zing. Мы ищем человека по фамилии Зинг.
'You know, when you get that zing feeling. Такое трепетное чувство.
Auntie Wanda says you two were just like, Zing! Тетя Ванда, сказала, что вы двое были просто как, Дзинь!
For a Zing only happens once in your life Потому как Дзинь происходит один раз в твоей жизни
I'm winging from the Zing that we shared Я окрылен Дзинь, который мы разделили
Someone to put the old zing back in my life. Кого-то, кто б вернул прежний пыл в мою жизнь.
Yeah, I put that man in his place, all right, zing! Да, я поставила его на место, ладно, дзынь!
And there was only one lady in the Zing for me. И есть только одна леди, которая Дзинь для меня.
It was a thing called a Zing and I wanted to sing. Это называется Дзинь и я хочу петь.
I mean, I thought you and Renee loved to zing each other. Я считал что вы с Рене любите подкалывать друг друга.
I tell you, you can zing your arrow into my buttocks anytime. Можешь вонзить мне стрелу в задницу в любое время.
I guess "Chemical Capital of the World" didn't have the same zing to it. Полагаю, даже "Столица Мировой Химии" не может таким похвастаться.
So I've been planning how to zing Madeline when she puts the medal on. Я тут придумывал, как бы мне унизить Маделин, когда она будет награждать меня медалью.
UNFPA contributed substantially to ensuring that the global strategy promoted a comprehensive approach to PMTCT, including an emphasis on primary prevention, prevention of unintended pregnancies in women living with HIV and operational zing the links between sexual and reproductive health and HIV. ЮНФПА в значительной степени способствовал тому, чтобы в глобальной стратегии был сделан упор на применение всеобъемлющего подхода к ППИМР, включая уделение особого внимания первичной профилактике, предотвращению нежелательной беременности среди женщин, инфицированных ВИЧ, и определению связи между сексуальным и репродуктивным здоровьем и ВИЧ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.