Beispiele für die Verwendung von "Even if" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle55 aunque27 aun si5 andere Übersetzungen23
Even if it rains, I'll start. Incluso si llueve, yo empezaré.
He'll play golf even if it rains. Él jugará al golf incluso si llueve.
Tom has to go even if it rains. Tom tiene que ir, incluso si llueve.
Even if it is true, it matters little. Incluso si es verdad, apenas importa.
She will come even if she is tired. Ella vendrá incluso si está cansada.
Tom won't go even if he's invited. Tom no irá aún si lo invitan.
Even if you sing out of tune, join us. Aún si cantas desafinado, acompáñanos.
Even if we're late, it doesn't bother us. Aún si llegamos tarde, no nos molesta.
She'll come even if you tell her not to. Ella vendrá incluso si le dices que no lo haga.
The soccer game will be played, even if it rains. El partido de fútbol se jugará, incluso si llueve.
Even if you go away, I'll still passionately love you. Incluso si te vas, todavía te amaré apasionadamente.
I wouldn't want it even if they were giving it away. No lo quiero ni regalado.
Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is. Tom nunca admitirá estar equivocado aún si sabe que lo está.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to. La mayoría de la gente tiene grandes reticencias a levantarse de la cama temprano, incluso si tienen que hacerlo.
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness. Incluso si hago el amor con alguna chica antes de medianoche, nunca olvido su amabilidad.
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness. Incluso si hago el amor con algún tío antes de medianoche, nunca olvidaré tu amabilidad.
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone. Aún si te vas lejos, mantengámonos en contacto el uno al otro por teléfono.
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so... Incluso si eso te parece bien, no va a parecérselo a nadie más. Después me van a gritar, así que...
Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today. Incluso si me voy a quedar solo en casa, no iré a ni una sola parte hoy.
Even if lies and white lies are a spontaneous reaction of our brain, they will never be the truth, the reality of things, the life. Incluso si las mentiras y las mentiras blancas son una reacción espontanea de nuestro cerebro, jamás serán la verdad, la realidad de las cosas, la vida.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.