Exemples d'utilisation de "Federal advisory committee act" en anglais

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
I am acquainted with the chairman of the committee. Conozco al presidente del comité.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente.
Americans pay both federal taxes and state taxes. Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
The committee consists of seven scholars. El comité consta de siete estudiosos.
Austria is a parliamentary republic in central Europe and consists of nine federal states. Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.
Act like a man. Actuá como un hombre.
The committee meets today at four. El comité se reúne hoy a las cuatro.
Thirteen is a lucky number in the Brazilian Federal Lottery. El trece es un número de la suerte en la Lotería Federal Brasileña.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
A committee has been set up to investigate the problem. Se ha formado un comité para investigar el problema.
Please send this by Federal Express. Por favor, envíe esto por Federal Express.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
Tom suggested another plan to the committee. Tom sugirió otro plan al comité.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
All the members of the committee hate one another. Todos los miembros del comité se odian.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !