Beispiele für die Verwendung von "admit to defeat" im Englischen
Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is.
Tom nunca admitirá estar equivocado aún si sabe que lo está.
She was further in debt than she was willing to admit.
Estaba más endeudada de lo que quería admitir.
It's difficult to help people who can't admit they need help.
Es difícil ayudar a las personas que no pueden admitir que necesitan ayuda.
The boy grabbed his sister from the legs and pulled her all over the room until she admitted her defeat.
El niño cogió de las piernas a su hermana y la arrastró por toda la habitación hasta que ella reconoció su derrota.
I can not but admit the truth of your remarks.
No puedo hacer más que admitir la verdad de tus observaciones.
Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary. - Gandhi
La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea. - Gandhi.
I think it's time for me to admit that I never cared about you.
Creo que es hora de admitir que nunca me importaste.
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Tengo que admitir que a pesar que amo nuestra amistad, creo que también estoy empezando a amarte a ti.
The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
La mayor derrota para un ateo es terminar en el paraíso.
C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments.
C++0x admite plantillas de funciones que toman un número arbitrario de argumentos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung