Beispiele für die Verwendung von "american dream" im Englischen

<>
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es una tradición estadounidense pedir un deseo por tu cumpleaños.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
I am an American citizen. Soy ciudadano norteamericano.
That food is so bad that I wouldn´t dream of eating it. Esa comida es tan mala que yo ni soñaría en comerla.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
How can you tell an Englishman from an American? ¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?
The older we grow, the less we dream. Cuanto más envejecemos, soñamos menos.
Is your coworker an American? ¿Es tu socio un americano?
I felt as if I were in a dream. Me siento como si estuviera en un sueño.
Lucy is American. Lucy es americana.
Your dream will come true some day. Tu sueño algún día se volverá realidad.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. El fútbol americano es para niñas. Los hombres de verdad juegan a rugby.
He felt as if he were in a dream. Él se sintió como si estuviera en un sueño.
The American people elected Mr Clinton President. El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.
All life is a dream, and dreams themselves are only dreams. Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.
I am an American. Soy estadounidense.
It's like a dream. Es como un sueño.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.