Beispiele für die Verwendung von "be careful to" im Englischen

<>
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
You must be careful not to get angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
You should be careful what you say. Deberías tener cuidado con lo que dices.
You should be careful in crossing the street. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Please be careful not to break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Be careful out there. Ten cuidado ahí fuera.
You have to be careful when you're in the jungle. Tenés que tener cuidado cuando estás en la selva.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink. En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos.
Be careful! Affective dependency is not synonym for love! ¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor!
I don't trust him; be careful what you say when he's around. Yo no confío en él, tenga cuidado con lo que dice cuando él está cerca.
Just be careful of the stairs. Tan solo ten cuidado con las escaleras.
Be careful what you say, Andrea; the walls have ears. Ten cuidado con lo que dices, Andrea; las paredes tienen oídos.
Be careful! The floor is wet. ¡Ten cuidado! El piso está humedo.
This is the nth time I've told you to be careful. Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.