Beispiele für die Verwendung von "become stale" im Englischen

<>
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca.
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. Durante un viaje a las montañas, masticaba un trozo de pan duro y rancio, cuando me encontré con una enorme serpiente.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine. Si la mujer se masturba, secretará hormonas femeninas y se volverá más femenina.
What will become of the children after his death? ¿Qué será de los niños después de su muerte?
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
What has become of your dog? ¿Qué ocurrió con su perro?
His object in life was to become a musician. Su meta en la vida era convertirse en músico.
The competition has become fierce. La competición fue feroz.
Mary wants to become a teacher. Mary quiere ser maestra.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si los OVNIs fueran a atacar la Tierra, ¿qué sería de nosotros?
Why do you think Tom chose to become a psychologist? ¿Por qué crees que Tom eligió ser psicólogo?
How ridiculous I was as a Marionette! And how happy I am, now that I have become a real boy! ¡Qué ridículo era como una marioneta! ¡Y qué feliz soy, ahora que me he convertido en un chico de verdad!
Things have become so expensive! ¡Todo se ha puesto tan caro!
They become nervous. Ellas se ponen nerviosas.
She will become a doctor in two years. Ella se convertirá en médico en dos años.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó.
He is sure to become the President sooner or later. Seguro que él se convertirá en el presidente tarde o temprano.
The older we become, the worse our memory gets. Nuestra memoria empeora mientras más viejos nos hacemos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.